Онлайн книга «Охотник за головами»
|
— Прочитайте, а потом скажите мне, что вы об этом думаете. Макалистер включил мотор и начал осторожно выводить машину с переполненной стоянки. Он выругался, заметив, что не может повернуть налево, чтобы вписаться в следующий ряд, дал задний ход, а потом остановился. — В чем дело? — Оставайтесь в машине! Выйдя из машины, Макалистер подошел к автомобилю с номерными знаками Ирландской Республики, припаркованному в дальнем конце стоянки под деревом. Задняя сторона «рено» была вся в грязи, номер – едва различим. Макалистер наклонился, сграбастал с земли пригоршню листьев, обтер номер. Вернулся к своей машине, спросил у Эллиса: — Можете в нее забраться? Эллис ухмыльнулся. — Ну, и валяйте! — А что там такое? — Как мне кажется, дорогостоящие образчики наукоемкой американской технологии. Эллис сунул руку в спортивную сумку, достал оттуда небольшой ящичек и последовал за Макалистером к машине с ирландскими номерами. Охранник, выскочив из КПП, уже мчался к ним навстречу. Макалистер сунул ему в нос полицейское удостоверение. — Это машина одного из жильцов. К террористам отношения не имеет. — А жилец из Америки? И фамилия его Картер? — Верно. — А когда? Когда она сюда прибыла? — Прошлой ночью. Точнее, сэр, рано утром. Не в мою смену. Но все, конечно, записано. – Он мотнул головой в сторону будки. – Там у меня записано точное время. Макалистер выругался. — Этому ублюдку вечно удается смыться вовремя. Что ж, это вписывается в общую картину событий. Охранник явно забеспокоился. — Ладно, ступайте, – сказал Макалистер. – Остальное – дело полиции. Охранник тревожно посмотрел на машину. — Не беспокойтесь, вы правы, там нет никакой взрывчатки. По крайней мере, той, которая имела бы к вам отношение. Эллис вскрыл багажник за несколько секунд. — Да… такое с неба в кузов не свалится, – выдохнул он. — Видели такое раньше? — Даже пользовался. В Ираке. Меньших размеров – но то же назначение. Спутниковая связь. Очень сложная. Для тех, кто не доверяет телефону – даже тому, который называется непрослушиваемым. Здесь, мистер Макалистер, тяжелая артиллерия. Решения, принимаемые на высшем уровне. Королевство кривых зеркал. Макалистер сунул руки в карманы, хоть раз найдя последним разумное применение. — Сейчас, парень, решение принимаю я. — О чем это вы? — Вступить в игру или выйти из нее. Эллис нахмурился. — Это ведь и меня касается, верно? Так каково же будет решение? — До того, как погиб Риордан, я бы, наверное, повернулся и пошел прочь. Но сейчас у меня нет на это права. Эллис угрюмо посмотрел на него. — Равно как и у меня. — Тогда договорились. Вы переносите все это ко мне в машину, а мне надо сделать один звонок. Макалистер вернулся в машину, быстро набрал номер сотового телефона Тома Слаттери в Республике и стал ждать ответа. — Том? Это Джейми Макалистер. Я нашел пропавшую машину. И спутниковую антенну тоже. И все остальное, с этим связанное. И это, Том, не ТВ-антенна. Это оборудование двухсторонней связи. Полный набор. Американский. Очень сложный и очень специфический. — Ничего не понимаю, но внимательно слушаю. — Если бы я сказал вам, что налетчиками были русские, каковой оказалась бы ваша реакция? — Вы сказали, американское оборудование? Что ж, пару лет назад я сказал бы, что это перенесение холодной войны на нашу землю. Но ведь с этим покончено, не так ли? |