Онлайн книга «Проклятие бронзовой лампы»
|
— Знаете, что я вам скажу, миссис Помфрет? — Что, мистер Бенсон? — По-моему, – рассудительно молвил дворецкий, – я человек не суеверный. — Уж надеюсь, что так, мистер Бенсон! – потрясенно воскликнула миссис Помфрет. — И все же – признаюсь! – я выдохнул с облегчением, узнав, что ее светлость благополучно вернулась в Англию. (Нет, вы только подумайте! Секретничают!) По телу миссис Помфрет пробежала легкая дрожь, вызванная не дробью дождя на оконных стеклах и не тускло-белой молнией, озарившей мокрый парк, – хотя жаль бедных садовников, вынужденных работать в столь скверную погоду! В камине жарко горел уголь, да и в каждой комнате завывал, изгоняя сырость, собственный очаг. Пламя освещало уютную каморку, бросая отблески на столовое серебро за дверьми застекленных шкафов. Миссис Помфрет подалась вперед: — Если позволите, мистер Бенсон, у меня один вопрос… — Так задайте его, миссис Помфрет! – Бенсон простер руки к огню. – Непременно задайте! — Почему, – спросила миссис Помфрет, – ее светлость остановилась в Лондоне? Если верить прессе – по крайней мере, той газете, которую я читала, – она уже две недели как в Англии. — Если точнее, – заметил педантичный Бенсон, – она вернулась пятнадцатого апреля. — Так почему же она не едет сюда, в Северн-Холл, если ничего не боится? При этих зловещих словах – «ничего не боится» – благорасположенность Бенсона слегка уменьшилась. — По-моему, ее светлости будет не очень уютно, – продолжила миссис Помфрет. – Бесова туча слуг, которых я впервые вижу, и еще нерадивый нахал-водопроводчик, да и территория, уж простите, не в лучшем состоянии. Но хотя бы… — Хотя бы? – вежливо подсказал Бенсон. — Ну, я… – замялась миссис Помфрет, толком не зная, что хочет сказать. — Мы открыли Северн-Холл всего лишь три дня назад, – указал Бенсон. – И, – он кашлянул, – в Лондоне мистер Кит Фаррелл. — Ах! – отозвалась миссис Помфрет. – Вот бы узнать, когда ее светлость и мистер Фаррелл… — Нет, миссис Помфрет, – дружелюбно, но строго перебил ее дворецкий. – Пожалуй, об этом лучше не спрашивать. — Поверьте, я не хотела никого обидеть! – приосанилась миссис Помфрет. — А никто и не обиделся, – просиял Бенсон, вновь олицетворяя само дружелюбие. – Что касается ее светлости, миссис Помфрет, переживать незачем. В свое время она присоединится к нам. Также, зная ее светлость, могу заверить, что она предупредит нас заранее. Подготовьте подходящий… На тумбочке у камина зазвонил телефон. Не появилось ли, спросила себя миссис Помфрет, в поведении мистера Бенсона некой тревожности, когда он встал, чтобы ответить на звонок? Так или иначе, ей открылось пророческое видение – из тех, о которых она будет говорить до скончания своих дней. Миссис Помфрет также поднялась на ноги и глянула в зеркало за часами над камином. Неплохо сохранившаяся дама пятидесяти лет, не сказать что непривлекательная, и, кроме нее, только одна женщина на свете знала, что каштановые волосы у миссис Помфрет не от природы, а окрашены в этот цвет. Она услышала слова Бенсона: «Телеграмма? Будьте добры, вы не могли бы прочесть?» – а затем голос работника почты мистера Голдинга, старательно читавшего текст, тоненький звук в перегретой комнате. Бенсон повторил услышанное, но Элизабет Помфрет, потрясенная до глубины души (что ей вовсе не понравилось), уже догадалась, в чем дело. |