Онлайн книга «Черная королева»
|
— Соответственно, взгляд женщин направлен вверх, а мужчин – вниз, – заключил Хогарт. — «Женщины, откройте глаза и смотрите – мужчины, устыдитесь!» – Ивона пожала плечами. – Психологическая чушь, как по мне. В любом случае у преступников схожие взгляды на своих жертв. С одной стороны – проститутка, помощница по хозяйству и автостопщица; с другой – бродяга, одинокий пенсионер и бездомный алкоголик. Они выбирают тех, кого легко одолеть, но трудно опознать, и кого в ближайшее время никто не хватится. За исключением Ханы Зайицовой, у жертв есть одна общая черта: это были неизвестные люди, которые анонимно исчезли в Золотом городе, и никто не пролил по ним слезу. — Хана Зайицова, возможно, выпадает из этой схемы, потому что была первой жертвой, чем-то особенным, прелюдией, так сказать, – перебил Хогарт. — Возможно. – Ивона на мгновение задумалась. – У пражской полиции нет опыта расследования серийных убийств подобного рода. Мы не можем опираться на какие-либо известные закономерности. Но после смерти Александры Шеллинг мы знаем, что, по крайней мере, в выборе жертв нет никакой закономерности – убийцы действуют совершенно случайно. — На самом деле связь между женщинами есть, – возразил Хогарт. – Три жертвы приехали из Румынии, Франции и Дании; Александра Шеллинг – из Вены; а муж Ханы Зайицовой работает в посольстве Германии. И есть еще одна общая черта. – Он указал на карту города. – Первые четыре места обнаружения тел находятся в небольшой географической зоне между мостами Манесув и Главкув, все в непосредственной близости от берега Влтавы. Ивона кивнула. — Я потратила часы… нет, дни, пытаясь расшифровать все улики, оставленные нам преступниками, чтобы найти хоть какую-то закономерность. Скрипнула доска, ведущая от причальной стенки к «Праге». Хогарт поднял взгляд, но ничего не увидел, потому что иллюминатор закрывала карта города. — Это Иржи. Я попросила Ондржея принести нам что-нибудь поесть. Дверь камбуза распахнулась, и Иржи затащил коробку с палубы. Его спортивный костюм промок от моросящего дождя. Как всегда, на нем был клетчатый берет и прочные походные ботинки с белыми шнурками. — Привет! — Привет! Ивона поцеловала Иржи в щеку и взяла у него коробку. Когда она открыла крышку, в воздухе разнесся запах жаркого. — Обед! – воскликнула она. Хогарт посмотрел на часы. Действительно, было уже час дня. Пока Ивона и Иржи расставляли еду и напитки, он поднялся на палубу подышать свежим воздухом. Погода не улучшилась; старый лодочный порт все еще окутывал свинцовый туман. Доски судна покрывала блестящая влажная пленка. Хогарт закурил сигарету. Ветра не было, и в воздухе стоял запах старых рыболовных сетей. Издалека по волнорезу доносились голоса; они звучали странно приглушенно. Хогарт огляделся. Тоже куря, у «Черного краба» стояли несколько мужчин в клеенчатых плащах и как будто невзначай поглядывали на него. Ивона уже ему их показала – всех пятерых людей Ондржея, по очереди дежуривших в порту. Здесь покушение было совершить не так легко, как на изолированном острове Кампа. Когда Иржи вернулся на палубу и собирался сойти с лодки, Хогарт удивленно на него посмотрел. Он предполагал, что тот будет обедать с ними. Прежде чем Иржи поспешно исчез, Хогарт попытался сунуть ему пятисот-кроновую купюру, но Иржи улыбнулся и отказался. Чех похлопал Хогарта по плечу и сошел по доске на берег. |