Онлайн книга «Темная тайна художника»
|
— Я должна быть чертовски внимательной, чтобы четко написать буквы. И не могу работать в таких условиях, когда ты топаешь взад и вперед по кухне и постоянно вздыхаешь. — Ильке все еще нет, — сказал Майк и сел за стол. — Когда она собиралась прийти? — спросила Мерли тоном матери, которая едва сдерживается, чтобы не наорать на хнычущего молодого человека. — Полчаса назад. — Майк начал раскачиваться на своем стуле в опасной близости от банки с красной краской. Мерли отодвинула банку в сторону. — Полчаса — это вообще ничего, Майк. Ведь Ильке постоянно опаздывает. — Но у меня какое-то странное чувство. А вот это Мерли не могла пропустить мимо ушей, так как именно она была у нас ответственной за странные чувства. Она осторожно положила кисточку на крышку банки с краской, поднялась с пола и вытерла руки о свои джинсы. — Будешь кофе? Майк кивнул. Кофеварка все еще была для него настоящей сенсацией. Иногда он пил кофе только потому, что ему доставляло удовольствие готовить его. Но сейчас этот процесс не привлекал его, и он продолжал сидеть за столом. — Разве у Ильке не было сегодня сеанса психотерапии? — спросила Мерли. — Да, был. Но обычно он заканчивается вовремя. — Возможно, ты не так понял ее и она собиралась зайти куда-нибудь еще? Мерли поставила чашки на стол и села сама. Затем подтянула ноги и обхватила колени руками. Ее толстые шерстяные носки, которые она охотно носила дома, были связаны из шерсти всех цветов радуги. Когда Мерли не занималась написанием транспарантов или плакатов, не помогала Клаудио в пиццерии, не совершала налет на какую-нибудь лабораторию, где мучили бедных животных, или не планировала совершить такой налет, она обычно вязала. Для нее это был хороший способ расслабиться. — Нет, не собиралась. — Майк вспомнил, что Ильке ему обещала, и улыбнулся. Но тут же опять помрачнел. Он нервно вскочил, при этом чуть было не опрокинул банку с красной краской, и снова посмотрел на часы. — Я иду ее искать, — сказал он. — А твой кофе? — Я ничего не смогу проглотить, пока не буду уверен, что с Ильке все в порядке. Мерли отпила один глоток, обожгла губы и негромко чертыхнулась. — Хочешь, я пойду с тобой? Майк покачал головой: — Очень любезно с твоей стороны, Мерли, но это мое дело. Кроме того, хорошо, если кто-то останется дома, если Ильке… я хочу сказать, если мое странное чувство окажется всего лишь выдумкой и, как только я уйду, Ильке заявится сюда собственной персоной. Он накинул куртку, забыв повязать шарф, и помчался вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, распахнул входную дверь и выбежал на улицу. Темнота давала Майку чувство безопасности, хотя он знал, что это ощущение обманчиво. Он быстро зашагал вперед. С каждым шагом его беспокойство возрастало. Когда Майк наконец снова увидел перед собой маленький желтый домик, он совсем запыхался и был не в состоянии нормально дышать. Его грудная клетка поднималась и опускалась с пугающей частотой. «Позвони сначала ей домой, — сказал он себе. — Не ставь себя и Ильке в смешное положение, не веди себя как обманутый супруг, который шпионит за своей женой». Майк вытащил из кармана куртки мобильник и набрал домашний телефон тети Мари. — Как так… — всполошилась она. Майк тотчас пожалел о своем звонке. |