Книга Всё имеет свою цену, страница 180 – Лотте Хаммер, Сёрен Хаммер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Всё имеет свою цену»

📃 Cтраница 180

Девушка заметила:

— Надеюсь, его вздернули?

— Его так и не нашли, и с тех пор существует множество разных версий о том, кем в действительности он был. В качестве возможных кандидатов называли многих известных представителей высшего общества, но мне лично кажется, что он был гораздо более скромной фигурой. Этакий тихоня, которого никому не придет в голову заподозрить.

На станции «Хиллерёд» она распрощалась со своей молоденькой попутчицей и присоединилась к группе пассажиров, ожидающих местную электричку до Фредериксверка. Внезапно, словно почувствовав что-то, она обернулась. Прямо у нее за спиной стоял господин «Заурядность». Странно, но она даже не слышала, как он подошел. Тем не менее она приветливо улыбнулась. Похоже, у нее все же будет шанс нарисовать его портрет.

Глава 44

В Прэстё версия Арне Педерсена по поводу того, что бренные останки Анни Линдберг Ханссон находятся внутри тополя, получила подтверждение компетентного эксперта в лице молодой овчарки черного окраса по имени Кэтти, как представил ее проводник-кинолог. Кэтти поскребла лапой ствол и подала голос, после чего ее хозяин повернулся к коллегам и выразительно поднял вверх большой палец. Кивнув на ржавую скобу, Арне Педерсен сказал:

— Я, конечно, понимаю, что это довольно странно, но когда-то здесь к дереву была прибита дохлая свинья. Она висела до тех пор, пока не сгнила окончательно. Это никак не может влиять на собаку?

Кинолог нежно похлопал свою питомицу по мощному загривку и сказал:

— Да нет, не думаю, но если ты этого опасаешься, мы на всякий случай вполне можем обойти и с другой стороны.

Он подал овчарке какую-то невнятную команду, та обогнула дерево, и реакция ее в точности повторилась.

— И это означает… – начал Поуль Троульсен.

— Что внутри дерева труп, разумеется, если Кэтти не ошиблась.

— И часто она ошибается?

— Никогда.

Арне Педерсен сходил к соседям, которые с увлечением наблюдали за тем, как разворачиваются события, из окна своей кухни, расположенной всего в нескольких метрах от тополя, и принес от них лестницу. Вскарабкавшись на нее и с трудом продравшись сквозь буйную поросль нестриженных веток к самой вершине, он посветил внутрь ствола мощным фонариком. Стоящий внизу Поуль Троульсен поинтересовался:

— Ну, что, видно что-нибудь?

— Ничего – только гниль и сухие листья, но ствол полый, как мы и думали. Может, попытаться спуститься? Хоть это будет и нелегко.

— Брось, оставим все прочее экспертам. Пусть если кто-то и повредит улики, то это будем не мы, а они.

Пару часов спустя в старый тополь впились зубья мотопилы, которую держал один из экспертов, облаченный в комбинезон, напоминающий скафандр космонавта. Срезать ветви оказалось делом нетрудным, а вот с самим стволом пришлось изрядно повозиться. Однако, в конечном итоге, и его удалось спилить по частям. Процесс шел довольно медленно: после того, как очередной спил был готов, двое экспертов осторожно вынимали из него сухие ветки, листья и гнилую труху. Лишь ближе к вечеру, когда от ствола оставалось не более двух метров, была наконец сделана находка. Один из экспертов спокойно сказал:

— О’кей, а вот, похоже, и она. Я вижу руку.

Бережно, чуть ли не с благоговением, он извлек из ствола и высыпал на землю очередную порцию гнилой листвы и продолжал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь