Книга Всё имеет свою цену, страница 244 – Лотте Хаммер, Сёрен Хаммер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Всё имеет свою цену»

📃 Cтраница 244

Директор департамента полиции сжала кулак и сделала характерный жест рукой:

— Yes!

Конрад Симонсен сказал в трубку:

— Нет, не приближайся, дай ему некоторое время побыть одному.

Графиня между тем продолжала:

— Ну вот, люди Холодного Доктора взяли его. Все произошло молниеносно, никто ничего не заметил, хотя момент был выбран, прямо скажем, не вполне подходящий… Ага, приближается водитель того грузовика, на который я переставила маячок. Ладно, давай вещай остальным.

Конрад Симонсен проинформировал:

— Она ходит по парковке, сейчас он скрылся от нее за автобусом… Вот он снова появился, прошел к своей машине и сел за руль… Она говорит, что он поехал.

Шеф ПСК прервал его, указывая на экран:

— Мы и сами видим это, Симон.

Конрад Симонсен со сконфуженным видом покачал головой и продолжил, обращаясь к Графине:

— Нет, не надо за ним ездить, возвращайся в ШК. Мы его отслеживаем.

Графиня отвечала:

— Молись, Симон, чтобы люди из наружки не засекли его машину, когда он будет выезжать с парковки. Ладно, скоро увидимся.

Всеобщий оптимистический настрой длился еще около часа; Андреас Фалькенборг продолжал ехать по Южному шоссе в сторону городка Рёдбю на острове Лолланд. Всем было интересно, когда же он свернет, правда, одних это интересовало больше, чем других. Поуль Троульсен заметил:

— Скоро он уже будет у моста к острову Фарё. Где же он ее спрятал?

Директор департамента полиции несколько поумерила свои восторги:

— А вдруг он ударился в бега, это ведь тоже возможно?

Успевшая уже вернуться Графиня возразила:

— Не думаю, мне показалось, его здорово зацепило.

— Ну, когда же он свернет с этого шоссе? Просто нет сил больше смотреть на это.

Внезапно шеф ПСК сказал:

— Что-то здесь не так, он едет слишком медленно. Мои люди следуют за ним на расстоянии километра. Я попрошу один экипаж приблизиться.

С этими словами он вышел; вернулся он нескоро – лишь тогда, когда предполагаемого Андреаса Фалькенборга остановили на острове Фальстер неподалеку от побережья пролива Гульборгсунд, – весь дрожа от возбуждения. – Мы потеряли Фалькенборга, это не его машина. Он обвел нас вокруг пальца – на парковке в Сёллерёде прицепил маячок к немецкому грузовику, следующему в Рёдбю.

Поднялся шум, все заговорили одновременно. За исключением директора департамента полиции, лицо которой разом посерело, а кожа на скулах стала совсем прозрачной, как вода в стоящем перед ней стакане. Никто прежде не видел ее такой. Затем воцарилась полная тишина, взгляды всех присутствующих обратились к Конраду Симонсену. Тот спокойно сказал:

— Что ж, ничего не поделаешь. Поуль, пойди и снова объяви его в розыск. Теперь-то уж мы с ним нянчиться не станем: как только обнаружим – сразу же арестуем.

Шеф ПСК попытался утешить директора департамента полиции:

— Хотя опыта оперативной работы у тебя нет, твой приказ о снятии слежки был абсолютно правильным. Я почти уверен, что если не возникнет серьезное разбирательство, во всех инстанциях тебя также поддержат, а непосвященным вовсе не нужно знать, кто, кому и какой приказ отдал. Больше того, я лично даже готов разделить с тобой ответственность, если, конечно, для этого не придется лгать официальной инквизиции. Что скажешь ты, Симон?

— Разумеется, это было нашим общим решением, и я бы поступил точно так же. Может, не стоит вносить это в протокол? Негоже, чтобы лишь один из нас отвечал за всех.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь