Онлайн книга «Фредерика»
|
Впрочем, разговор был абсолютно безобидным. – Феликсу явно лучше! – заметил Элверстоук. – По-моему, да. Правда, он немного устал после путешествия, а от жары, кажется, возобновились боли. — Чем скорее вы отвезете его в Элвер, тем лучше. Вы уже написали Найтону? — Этим утром. Я упомянула ваше имя, как вы велели, и вложила в конверт письмо, которое дал мне для него доктор Элкот. Маркиз кивнул: — Надеюсь, проводить вас до конца недели. Между прочим, боюсь, что в вопросе с педагогом я превысил ваши указания. — Вы имеете в виду, что нашли преподавателя? – воскликнула Фредерика. — Не я, а Чарлз. Он предложил мне своего брата Септимуса, и я нанял его. Септимус сейчас гостит на Беркли-сквер – он приятный молодой человек и должен понравиться мальчикам. Надеюсь, вам тоже. — Несомненно! Брат мистера Тревора не может не понравиться! Пожалуйста, передайте мистеру Тревору мою благодарность! — Разумеется, хотя Септимус доволен не менее вас. Он как раз искал место репетитора на время летних каникул, и теперь – если вы останетесь в Элвере на все лето – сможет жить дома, всего в нескольких милях от Элвера. Сообщите, когда вам будет удобно с ним встретиться, и я пришлю его сюда. — В любое время. Я сейчас никуда не выхожу – разве только на несколько минут. – Она сделала паузу, как будто ей в голову пришла внезапная мысль. – А что, если попросить Харри побеседовать с ним? Думаю, он захочет это сделать. — Сомневаюсь, что его удастся убедить взять на себя задачу проверить ученость Септимуса, а если он это сделает, то только к собственному смущению! Септимус уже на четвертом курсе и сейчас трудится для получения стипендии. Между прочим, я не вижу ни Харри, ни Кэрис. Он все еще добросовестно ее опекает? Фредерика улыбнулась, но ответила с нотками напряжения в голосе: — Да, кажется, он повел ее за покупками. Она этому не верила и не удивилась бы, узнав, что в данный момент Кэрис сидит на скамейке в уединенном уголке Кенсингтон-Гарденс между братом и возлюбленным, сообщая Эндимиону о своей уверенности, что их разлучат навсегда. — Прекрати болтать чушь! – сказал Харри. – Я уже сто раз тебе говорил, что никто не может разлучить вас навсегда! — Верно! – согласился Эндимион. — Как только меня запрут в Элвере… — Скверная затея! – помрачнел Эндимион. – Не удивлюсь, если это заговор. Элверстоук – чертовски башковитый парень! Мне не по себе с тех пор, как он посоветовал не слишком проявлять к тебе внимание. Он говорил вполне дружелюбно, но я сразу понял, на что он намекает, и оказался прав! Я мог бы видеться с тобой в Рэмсгейте, но никак не в Элвере. Там меня каждая собака знает, и можешь не сомневаться, что какой-нибудь доброхот настучит Элверстоуку, если я покажу нос в десяти милях от поместья! — А когда мы уедем из Элвера, тебя пошлют с какой-нибудь ужасной миссией, и Фредерика увезет меня в Грейнард! — Нет, если его отправят с миссией, – вмешался ее более практичный брат. – Да и вообще она вряд ли это сделает – ведь Грейнард сдан в аренду Порту на год! — Ну, тогда в Хэрроугейт, чтобы Феликс мог пить воды! – простонала Кэрис. — Это возможно, – признал Харри. — Я не поеду ни с какой миссией! – внезапно заявил Эндимион. – Уйду в отставку! Мой кузен не сможет мне помешать. Более того, как только я это сделаю, ничто не может мне помешать жениться на Кэрис! |