Книга Фредерика, страница 184 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фредерика»

📃 Cтраница 184

Фредерика не выдержала и расхохоталась.

— Так-то лучше! – одобрительно произнес Элверстоук. – Может быть, теперь мы обдумаем положение спокойно?

Фредерика молча вернулась к дивану и села.

— Если это правда, значит, ничего не поделаешь, верно? Если бы у меня было время прочитать письмо более внимательно и поразмышлять над ним, то я бы поняла, что нельзя предотвратить уже заключенный брак. – Она печально улыбнулась. – Выходит, я зря за вами посылала! Прошу прощения, кузен!

— Вовсе не зря! – возразил он. – Разумеется, я не мог предотвратить этот брак, зато я могу помешать вам еще сильнее все запутать! Я понимаю ваши чувства: вы желали Кэрис того, что именуют «подходящей партией», и верили, что сможете этого добиться.

— А почему бы и нет? – вмешалась Элиза. – Кэрис очень красивая девушка, с очаровательными манерами, добрая и ласковая. Если она и не блещет умом, то разве многим джентльменам нравятся умные женщины?

— Есть одна причина, по которой этого не могло произойти, – объяснил маркиз. – У Кэрис отсутствовало стремление к подобному браку и даже честолюбивое желание стать заметной фигурой в обществе. – Он насмешливо улыбнулся Фредерике. – Вы никогда этому не верили, не так ли? У вас-то было честолюбие – только не для себя! Вы радовались фурору, который произвела Кэрис, а она – нет. Кэрис как-то сказала мне, что предпочитает деревню Лондону, где все на нее глазеют, и деревенские балы лондонским, потому что гораздо приятнее танцевать с друзьями, чем с незнакомыми людьми. И это девушка, за которой волочилась чуть ли не половина Лондона! Я никогда не скрывал от вас, что считаю Кэрис хорошенькой, но предельно скучной глупышкой, но должен сделать ей комплимент – в ней нет ни унции тщеславия!

— Я вовсе не желала Кэрис блистательного брака, а только хотела… Но к чему повторять то, что я уже говорила вам раньше!

— Я этого не забыл. Вы хотели видеть ее удобно устроенной. Но ее представления о комфорте не такие, как ваши, Фредерика. Она сговорчивая девушка и, вполне возможно, порадовала бы вас, выйдя замуж за молодого Нейвенби, если бы не повстречала Эндимиона и не влюбилась в него.

— И она была бы счастлива с мистером Нейвенби!

— Весьма вероятно. Но к сожалению, она встретила Эндимиона, и с этого момента ее сердце было занято.

— Чушь! Если бы вы знали, сколько раз Кэрис забывала о своих увлечениях…

— Верю вам на слово. Но должен вам заметить, дитя мое, что, учитывая количество знатных щеголей, куда более обходительных, чем Эндимион, которые тщетно добивались ее благосклонности, я не думаю, что она разлюбит Эндимиона. Так что этот брак может оказаться не таким катастрофическим, каким вы его представляете. Конечно, способ его заключения, мягко выражаясь, достоин сожаления, и все, что от нас требуется, – это, так сказать, завернуть его в чистое белье.

— Если это возможно, – усомнилась Элиза.

— Это совершенно невозможно. Подумайте об обстоятельствах! – сказала Фредерика. – Ни объявления о помолвке, ни гостей, приглашенных на свадьбу, и все произошло за два дня до нашего отъезда из Лондона! Как можно избежать скандала?

Элверстоук открыл табакерку и взял понюшку.

— Признаю, это трудно, но не невозможно. Я не вполне представляю, как объяснить отсутствие объявления о помолвке – если только мы не пожертвуем Лукрецией. Что скажешь, Элиза? Я охотно на это пойду, если ты думаешь, что это сработает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь