Онлайн книга «Идеальная жена»
|
Авелин невольно скривилась. Казалось странным, что кто-то хочет быть на неё похожим – и это после того, как она всю жизнь считала себя несуразной и мечтала стать другой. Но сегодня она произвела впечатление даже на саму себя. И преисполнилась надежды, что в конце концов ещё покажет себя в роли хорошей жены. Радуясь собственному успеху и подстёгиваемая явным восхищением Диаманды, Авелин была на седьмом небе, пока шла к замку. Но стоило им войти в большой зал, как её радость начала стремительно таять. — Вот и вы, девочки! – Леди Джервилль вышла им навстречу с довольной улыбкой на лице и обвела зал рукой. – Что вы думаете? Так гораздо лучше, не правда ли? — Вы… – Авелин оглядела столы и скамьи, которые теперь заполняли середину большого зала. Потом перевела взгляд на стулья, грудой составленные у камина, и беспомощно покачала головой. Её радость стремительно утекала, как вода из ведра. – Вы привезли мебель. — Да, в повозках вместе со слугами. Я тебе не сказала, потому что хотела сделать сюрприз. – Её улыбка несколько померкла при виде лица невестки. – Тебе не нравится? Я думала, что так вам будет удобнее… здесь ведь даже сесть было не на что! — О да, – быстро ответила Авелин, сообразив, что ведет себя просто-напросто грубо. – Как чудесно. Стало гораздо лучше. — Но мы только что из деревни, и там мы заказали и мебель, и всё прочее, – вдруг выпалила Диаманда. Авелин обернулась – в зал как раз входили Паэн и его отец. Мужчины нахмурились. — Вы ходили в деревню? – рыкнул Паэн. – Вы могли попасть в беду! Я же говорил, что нам там не рады. — Миледи прекрасно справилась. Её мать могла бы ею гордиться, – твёрдо сказала Рунильда. — Да, – прибавила Диаманда. – Когда пекарь накричал на нас, она в ответ набросилась на него, как торговка рыбой, и даже обзывала дураком! И Диаманда с Рунильдой принялись расписывать их приключения в деревне, а Авелин оставалось только внутренне содрогаться, зажмурив глаза. Последовавшее затем молчание было долгим, и она наконец, вздохнув и открыв глаза, обнаружила, что все смотрят на неё. — Разумеется, я отменю заказ на мебель и… — Нет, – поспешно возразил лорд Джервилль. – Сегодня ты сделала гораздо больше, чем мог бы сделать я всеми своими уговорами и приказами, и попыталась восстановить добрые отношения с жителями деревни. А эту мебель мы оставим здесь, пока не будет выполнен заказ, а потом увезём назад в Джервилль. А то теперь в замке стало как-то пусто. — И хлеб, который ты заказала у пекаря, и овощи от зеленщика – всё это будет очень кстати, – решительно подхватила леди Джервилль. – Поставка из булочной облегчит жизнь кухарке, пока она обустраивается на новом месте. Да и в огороде пока ничего не растёт. – Она широко улыбнулась. – Ты хорошо потрудилась, милая! И Авелин воспрянула духом. В кои-то веки ей удалось что-то хорошее! Она смущённо взглянула на мужа и, кажется, прочла в его глазах восхищение. Пожалуй, и ему тоже стоило бы её похвалить? После всех тех несчастий и происшествий, причиной которых она стала, он наверняка гордится ею и вполне мог бы расщедриться на ласковое слово! Вместо этого он предложил ей яблоко. Паэн держал его в ладони, когда вместе с отцом входил в башню; теперь же он нерешительно поглядел на плод и вдруг протянул его жене. |