Книга Возлюбленная короля, страница 135 – Фрида Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возлюбленная короля»

📃 Cтраница 135

Он бережно убрал мои волосы на один бок и стал нежно, трепетно целовать мою шею. Он знал, как доставить мне удовольствие, как заставить мое сердце биться чаще и быстрее.

— Да, — ответила я ему, прикрывая глаза от наслаждения, утопая в его нежных объятиях. — У меня был хороший учитель. Очень хороший, — добавила я с улыбкой.

Эдуард оказался не только любящим и заботливым супругом, но еще и удивительно хорошим отцом. Он словно расцвел с появлением Лиззи, открыв в себе новые, ранее неведомые грани.

Он часами напролет мог ходить по саду, держа на руках Лиззи, и увлеченно рассказывать ей о каждом цветке, о каждой травинке, о каждом жучке. Лиззи, конечно же, ничего не понимала, но с очень серьезным, задумчивым видом смотрела на своего отца, который души в ней не чаял. Хоть она и не была наследником его короны…

Она была всего лишь девочкой, а не долгожданным сыном. Но для Эдуарда это не имело никакого значения. Он любил ее всем сердцем, без остатка, и готов был отдать за нее жизнь, не задумываясь ни на секунду. И это делало меня самой счастливой женщиной на свете.

— Lucundissimum est in rebus humanis amari, — прошептал он мне.

“Самая большая радость в жизни человека — быть любимым”

— Sed non minus amare, — ответила я ему.

“Но и не меньшая — любить самому”

— Ты права, любовь моя.

Эдуард наклонился и жадно впился в мои губы. Ненасытно и нежно. Так, как только он умел это делать. А я развернулась к нему, привстала на носочки и обвила его шею руками, ещё крепче прижавшись своим телом к его могучему торсу, от которого веяло силой. Только вот так, максимально близко к нему, все мои тревоги и страхи уходили.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Кхм, кхм, милорд…

Мы не обратили на голос никакого внимания и продолжили наслаждаться друг другом. Наслаждаться нашим спонтанным поцелуем.

— Милорд, — снова послышался шёпот за нашими спинами. — Прошу Вас, милорд.

Я первая разорвала наш поцелуй, ведь знала что Эдуард бы этого никогда не сделал. На что он бранно выругался и недовольно закатил глаза.

— Надеюсь, что ты пришел с чем-то очень важным! — суровым голосом обратился уже не мой муж, а истинный король к мужчине в солдатском форме.

— Милорд, — промямлил в ответ солдат.

— Живее!

— Он сам вернулся.

— Кто?

— Сэр Невилл.

— Джордж? — одновременно выкрикнула я с Эдуардом имя, от которого меня до сих бросало в дрожь.

— Да, милорд. Он стоит возле центральных ворот, за его спиной верные ему солдаты.

От услышанного меня качнуло. Мне показалось, что небо обрушилось и земля стала трескаться под моими ногами.

Вот, кажется, и нашелся тот, кто мог с легкостью разрушить наше тихое счастье!

— Иди сюда, милая, — еле слышно прошептала я нашей малышке.

Взяла на руки Лиззи и крепко прижала ее к своей груди. В этот момент у меня было лишь одно желание — защитить ее от этого чудовища, чьё холодное дыхание я ощутила за своей спиной.

— И еще, — неуверенно продолжил солдат. — Он привёз с собой пленника. На его голове мешок, поэтому мы не смогли понять кто это.

— Отвратить ворота! — уверенно выкрикнул Эдуард, накинув на плечи свой королевский кафтан, который он сам же бросил за землю возле детской колыбели.

Он снимал его при каждом удобном случае, желая как можно чаще быть просто Эдуардом, а не королем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь