Книга (не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться, страница 63 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не) Подарок для дракона. Развестись и не влюбиться»

📃 Cтраница 63

Я почувствовала, как щёки заливает густой румянец.

— Лира! — шикнула я. — Тише! Не дай Богиня, Мэйзи услышит.

Служанка, к счастью, была слишком занята тем, что с благоговением разглаживала складки на платье, и ничего не заметила.

— Вы прекрасны, Ваше Высочество, — прошептала Мэйзи, с восхищением осматривая меня и платье. — Вы затмите всех. Даже Её Высочество Лавену.

Конечно, затмевать Лавену в мои планы не входило, но теперь это было неизбежно. И это заставило улыбнуться. Она всегда считалась при дворе первой красавицей.

В этот момент в дверь снова постучали. Коротко, чётко, по-военному.

Я мгновенно насторожилась, снова вспомнив визит кузины.

— Кто там?

— Свои, — коротко ответила Лира, прислушиваясь. — Открывай, не бойся.

Мэйзи поспешила к двери. На пороге стоял высокий, широкоплечий мужчина в форме, но без герба Риольда. Это был один из тех стражей, которых я видела с Эргоном у озера. Я его узнала, он же стоял у кабинета дяди, когда я выходила из него сегодня. Он низко поклонился, не переступая порог.

— Ваше Высочество, мой господин приказал мне сопроводить вас в бальный зал. Ваш выход должен быть безопасным. Прошу за мной.

— Кто это, Ваше Высочество? — шёпотом спросила Мэйзи, с опаской косясь на высокую фигуру в дверях.

Служанка ещё не видела драконьей стражи, и мрачный, закованный в тёмный камзол воин внушал ей трепет и даже страх.

— Это… мой личный охранник, — коротко ответила я, беря со столика маску. — На сегодня. Не волнуйся, Мэйзи, все хорошо. Скоро должен подойти лакей, присланный герцогиней, передай ему, что меня сопроводят.

— Хорошо, Ваше Высочество.

Я прижала прохладный аксессуар к лицу. Маска села идеально, мягко обхватив виски, и мир вокруг слегка изменился, став чуть чётче и ярче. Магия.

— Идёмте, — я кивнула стражу и вышла в коридор. Лира тут же юркнула следом, держась у моих ног и тут же перейдя на теневую сторону. Если уж быть инкогнито, то окончательно. По Лире меня сразу можно узнать.

Стражник шёл чуть позади, держась на позволительном расстоянии. Я слышала его дыхание, но не шаги. Он действительно передвигался бесшумно. Но стоило мне сделать несколько шагов от комнаты, как прямо из воздуха материализовался мой Фир, затрепыхав перед моим носом крылышками.

— Ари! Ну наконец-то ты вышла. Я не смог пробраться к тебе в комнату! Это что такое вообще? Магия? Защита? Кто поставил, а меня предупредить забыл?

— Тише, Фир, пожалуйста, — попросила я светлячка и улыбнулась, протянув ладонь, на которую он тут же приземлился, засветившись еще ярче и продолжая негодовать. — Прости. Да, на моей комнате стоит защита. Я попрошу того, кто ее поставил, сделать для тебя исключение.

— Ну, спасибо, — пропищал он, немного успокаиваясь и, наконец, рассмотрев меня. — С самого начала бы так. А ты куда собралась? На бал? В таком… — он встрепенулся, отлетел на достаточное расстояние и начал кружить вокруг. — Ого-го, вот это платье! Ари, ты прямо настоящая принцесса! Зимняя волшебница! Кто тебе подарил такую красоту, а? Почему я обо всем узнаю самым последним?

Лира тут же вышла с теневой стороны, являя себя нам и стражу. Хорошо, что коридор был пуст, только Мэйзи, скромно потупив взгляд, наблюдала из-за двери. Но не за мной, а за стражем. Еще и покраснела. Видимо, приглянулся этот суровый воин ей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь