Онлайн книга «Кухарка поневоле для лорда-дракона»
|
Глава 23. Побег через зимний лес После слов Ардена я почему-то сразу поняла: время сжалось. Раньше у нас были дни, в которых можно было хотя бы притворяться, будто все еще идет постепенно. Сначала взгляды. Потом шепот. Потом угрозы. Потом суд. Потом Эсвальд. А теперь — нет. Теперь домы уже задавали вопрос не обо мне. О нем. И о цене, которую он готов платить. А значит, скоро кто-то обязательно решит, что дешевле убрать причину. Я стояла посреди его комнаты, а за окном уже сгущалась ранняя зимняя темнота. В этом мире она приходила быстро, без долгих красивых закатов. Небо просто серело, потом синело, потом становилось свинцовым. И вместе с ним тяжелел весь замок. — Не смотрите так, — сказала я. — Как? — Будто уже просчитываете, сколько людей поставить у каждой двери. — Уже просчитываю. — Вот именно. Он молчал. Я отвернулась к окну. На стекле проступал мой размытый силуэт — темное платье, усталое лицо, напряженные плечи. Не женщина, из-за которой разворачивают союзы. Не та, ради кого лорд-дракон идет наперекор дому. Просто я. И, может быть, именно это бесило сильнее всего. То, как все вокруг умудрялись превращать меня в символ быстрее, чем я сама успевала вспомнить, что у меня вообще-то есть собственная воля. — Арден, — сказала я тихо. — Что? — А если я сама выйду из этой схемы? Он сразу понял. Это я увидела по глазам. Они стали темнее, жестче, собраннее. — Нет. — Вы даже не спросили, что я имею в виду. — Я и так знаю. — И? — Нет. Я повернулась. — Знаете, иногда мне кажется, что вы с моим характером спорите исключительно из спортивного интереса. — Нет. С твоим — из страха. Вот этого я не ожидала. Совсем. — Из страха? — Да. — Это сейчас было признание или новая форма контроля? — Честность. Проклятье. Опять. Всегда эта его проклятая честность, которая не дает мне роскоши красиво возмущаться дольше пяти секунд. — Я не хочу, чтобы из-за меня у вас началась война с домами, — сказала я. — Уже поздно. — Хватит этим словом затыкать каждую дверь. — Тогда перестань искать выход там, где его нет. — А если я его сделаю? Он подошел ближе. Слишком спокойно. Слишком как он. — Тогда я найду тебя. — Очень вдохновляет. — Это не должно вдохновлять. — А что должно? — Останавливать. Я невесело усмехнулась. — Вы ужасно плохо понимаете, как работает женщина, которую слишком долго загоняли в угол. На этот раз он не ответил сразу. Потом тихо сказал: — Я как раз слишком хорошо это понимаю. И вот после этой фразы мне бы стоило уйти. Потому что он опять попал слишком точно. Но я не ушла. И, наверное, именно тогда решение окончательно созрело. Я не стала говорить ему больше ничего. Только кивнула. Слишком спокойно для себя. Слишком послушно для него. И это, наверное, должно было насторожить. Но в дверь уже снова стучали, в кабинете ждал гонец, а у Ардена было слишком много реальных пожаров, чтобы заметить один тихий, начавшийся у него под носом. — Идите, — сказала я. — Вас ждет совет домов. Он смотрел чуть дольше, чем обычно. Будто чувствовал что-то не так. Но все же кивнул. — Не выходи одна. — Конечно. Это “конечно” было почти нежным. Почти. И потому — особенно опасным. На верхнюю кухню я вернулась уже с решением. Не окончательным планом. Его у меня не было. Но было главное: я не останусь, чтобы ждать, пока домы начнут мерить мою цену через его кровь. |