Онлайн книга «Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента»
|
— Кто из женщин в доме носит траур? — спросила я вдруг. Мира растерялась. — Простите? — Не делай вид, что не поняла. Я видела утром портрет первой жены. И я уже знаю, что после ее смерти здесь слишком многое стало удобно. Кто продолжает носить траур так, будто это не память, а заявление? Мира опустила глаза. — Леди Селеста. — Это кто? — Двоюродная сестра покойной леди Элизы. Она живет в северном крыле. Приехала после похорон… и с тех пор почти не уезжала. Вот оно. — Молодая? — Да. — Красивая? Мира замялась. — Очень. Я усмехнулась. Красота в таких домах почти всегда идет в комплекте с ролью, которую кто-то уже успел ей подобрать. — И как она относится к милорду? Мира побледнела. — Я… я не могу знать. — Можешь. Ты просто боишься сказать. Она комкала передник так, что нитки почти затрещали. — После смерти леди Элизы многие думали… что если лорд оправится, семья может устроить новый брак. Леди Селеста часто бывала рядом. Потом он слег. А она осталась. Осталась. Какая удобная формулировка. Люди вообще очень любят оставаться рядом с титулами, когда уверены, что сам титул уже не встанет и не возразит. — Она сейчас в трауре? — Да, госпожа. Почти всегда в черном. — Прекрасно. Значит, в этом доме есть еще одна женщина, которой очень долго было выгодно оплакивать не только покойную кузину, но и чужое выздоровление. Мира подняла на меня испуганный взгляд. — Вы думаете, она… — Я думаю, — перебила я, — что в домах вроде этого почти никто не держится поблизости просто так. Особенно женщины в красивом трауре. В дверь тихо постучали. Мы обе обернулись. Не глухой уверенный стук Марвен. Не быстрый, почти виноватый — прислуги. Этот стук был другим. Аккуратным. Мягким. Таким обычно входят люди, очень уверенные, что имеют на это право и без громкости. Я кивнула Мире. — Открой. Она подошла к двери так, будто ждала приговор. На пороге стояла женщина лет двадцати пяти, может, двадцати шести. Высокая. Тонкая. Черное платье сидело на ней так безупречно, что траур выглядел не болью, а дорогой идеей. Светлое лицо, темные волосы, спокойный рот. Красота не нежная — холодная, выверенная, привычная к тому, что на нее смотрят. В руках — небольшая корзина с белыми цветами. Конечно. Еще и цветы. Люди в этом доме вообще удивительно упорны в своей любви к символам, от которых хочется вымыть руки. Женщина перевела взгляд с Миры на меня. Ни растерянности. Ни вежливой паузы. Она сразу поняла, кто я. — Леди Эстер, — произнесла она. Голос оказался низким, приятным и слишком хорошо воспитанным, чтобы в нем сразу услышать яд. — Уже нет, — сказала я. — Но можете считать, что вам повезло застать меня в хорошем настроении. Кто вы? В ее глазах мелькнуло едва заметное удивление. Не от грубости. От того, что я не стала играть в их местную церемониальность. — Леди Селеста Морвейн, — ответила она. — Кузина покойной Элизы. Я пришла узнать, как чувствует себя Рейнар. И выразить вам сочувствие в связи с… столь неожиданным началом брака. Я посмотрела на корзину у нее в руках. — Если там цветы, оставьте их себе. В этой части дома и так слишком много вещей, которые пытаются красиво замаскировать неприятный запах. Мира за моей спиной едва слышно втянула воздух. Селеста не дрогнула. Очень хорошо держала лицо. Опытная. |