Книга Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента, страница 34 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента»

📃 Cтраница 34

— Какой именно? Тот, где вы хотите знать, не прислали ли меня добить вас окончательно? Отличная версия. Очень мужская. Очень обидная. И довольно логичная.

Он не отвел взгляда.

— Так не прислали?

Я подошла к нему вплотную. Настолько, чтобы он видел не только мой рот, но и глаза. Чтобы понял: сейчас я не играю в брачную вежливость.

— Если бы я пришла добить вас, — сказала я тихо, — вы бы уже не сидели здесь и не задавали мне идиотские вопросы. Уж поверьте, я бы справилась без их сладкой дряни и намного аккуратнее.

Он смотрел несколько секунд. Потом вдруг хрипло выдохнул — почти смех, почти кашель.

— Какая обнадеживающая жена мне досталась.

— Какая уж есть. Вас никто не спрашивал. Меня тоже.

Я отошла к окну и распахнула штору сильнее. Серый свет лег на пол, на кушетку, на его руку, в которой до сих пор чуть заметно дрожали пальцы после укола.

— Я не пришла вас добивать, — сказала я уже ровнее. — Я пришла в себя в чужом теле, в доме, где слишком много людей считают женщину удобным приложением к нужному исходу. А потом увидела человека, которого методично превращали в полуживое подтверждение чужой власти. Меня это бесит профессионально. И по-человечески тоже.

Он молчал.

— Но если вы хотите продолжать считать меня частью заговора, — добавила я, — ваше право. Только учтите: пока вы подозреваете меня, другие очень удобно продолжают работать.

— Вы говорите так, будто уже решили, что я ваш пациент.

— Вы и есть мой пациент.

— А муж?

Я повернулась к нему.

— Муж — это юридическая неприятность. Пациент — рабочая реальность.

На этот раз он усмехнулся отчетливее.

— Хотя бы честно.

— А вы ожидали нежного взгляда через кольцо? Разочарую. У меня сейчас нет времени на красивую чепуху.

— И что же у вас есть?

Я сделала шаг к столу, взяла пустой шприц и подняла его между нами.

— У меня есть доказательство, что вас не просто лечат. Вас контролируют через тело. У меня есть записи вашей первой жены, которая умерла слишком вовремя. У меня есть тайный журнал дозировок. И у меня есть вы — мужчина, который все еще подозревает меня сильнее, чем тех, кто годами держал его в кресле.

Он потемнел лицом.

— А вы бы не подозревали?

— Подозревала бы. Но уже задавала бы себе вопрос, почему в комнате после моего ухода оказываются не письма, а шприц в руке чужого человека.

Молчание снова стало плотным.

Потом он спросил:

— Что вы хотите от меня?

— Не врать.

— Это все?

— Для начала — да. Не врать, не геройствовать, не пытаться играть со мной в благородное недоверие, пока у вас из вены еще не выветрилась чужая дрянь. И еще одно.

— Что?

— Жить назло. У вас для этого, кажется, хороший характер.

Он посмотрел на меня так, будто пытался решить, издеваюсь я или говорю всерьез. Прекрасное состояние. Значит, думать ему полезно.

— А если я скажу, — произнес он, — что не привык, когда кто-то приказывает мне выживать?

— Тогда вам повезло, что я не спрашиваю разрешения в вопросах, где речь идет о хорошем исходе.

Он медленно покачал головой.

— Вы невозможная женщина.

— А вы слишком упрямый мужчина, чтобы красиво умереть. Поэтому нам, похоже, придется как-то сосуществовать.

Он откинулся на спинку кушетки и на секунду закрыл глаза. Усталость все еще висела на нем тяжело, но уже не как приговор, а как нагрузка после боя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь