Книга Опозоренная невеста лорда-дракона, страница 88 – Рута Даниярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опозоренная невеста лорда-дракона»

📃 Cтраница 88

Малышка Мия бросилась ко мне и схватила за руку.

— Мама говорит, что ты наша леди?

Смущённая Гленна попыталась её одернуть:

— Мия, не мешай миледи!

— Ничего страшного, — улыбнулась я, погладив девочку по голове.

— Миледи, спасибо вам, — сказала Гленна. — Салва рассказала, что вы не отходили от нас, когда мы были на пороге смерти.

— Больше никто не заболел, миледи, все идут на поправку, — отрапортовал Морис, и я заметила, как от усталости дрожат его руки.

— Вам следует отдохнуть, господин Морис. — настаивала я.

— Вы всех нас вытащили с того света , господин лекарь, и еще Салва с миледи, — произнесла одна из женщин.

— Я посадила в монастырском садике несколько кустов пятисилки, — с гордостью сказала Салва, вытирая ладони о передник. — Теперь у нас будет своё лекарство от этой хвори, и мы сможем помогать другим.

Я внимательно смотрела на неприметную траву, принёсшую исцеление. «Как жаль, что об этом не знали раньше. Моих родителей и многих других можно было спасти», — с горечью подумала я. Снова мне вспомнилось Предгорье и родительский дом, где я была когда-то так счастлива. Удастся ли мне побывать там когда-нибудь снова?

* * *

В одной из маленьких келий я увидела Ройса. Он лежал на кровати, руки по локоть были забинтованы, под глазами чернели синяки усталости.

— Здравствуйте, миледи, — смущённо сказал он, пытаясь приподняться.

— Как вы себя чувствуете, милорд Ройс? — спросила я, сделав шаг вперёд. — Не вставайте, пожалуйста.

— Лекарь говорит, что у меня переломы. Так что я ещё не скоро смогу летать и сражаться, — криво усмехнулся он. — Но я жив, и этим обязан Эйгару.

— Поправляйтесь, милорд.

Я хотела уйти, чтобы не утомлять его, но Ройс произнёс тихо:

— Миледи, я хочу попросить у вас прощения.

— За что?

— Мы с братом не одобрили выбор Эйгара, но уважали его решение. Но, поверьте, я никогда бы не причинил вам вреда. Я знаю, что Гай оскорбил вас…

Казалось, слова давались Ройсу с огромным трудом.

— Вы не он, милорд, — тихо ответила я. — И мне не за что вас прощать. Отдыхайте теперь.

Он лишь кивнул, и в его взгляде читалось облегчение. Кажется, мы сможем мирно сосуществовать с кузеном мужа.

* * *

В монастырском дворе вовсю кипела работа. Несколько сильных мужчин, воинов Эмберта, разгружали подводы с большими серыми камнями и по цепочке передавали валуны к разрушенной стене. Казалось, тяжёлые глыбы весили в их могучих руках не больше яблока.

Я издали увидела золотистые волосы Торгена и рядом с ним — Эйгара. Лорды тоже работали наравне со своими воинами.

Мужчины пересмеивались, некоторые были без рубашек. Мышцы играли под загорелой кожей, по спинам катился пот, но выглядели драконы… весьма привлекательно. У многих на спинах и предплечьях вились татуировки — символы кланов, руны. Хорошо, что здоровые женщины ещё не решались выходить на улицу, а выздоравливающие не покидали лазарет.

Мне очень надо было поговорить с мужем, чтобы рассказать ему про слова Гая насчёт Марики.

Эйгар, заметив меня, передал очередной камень Торгену и что-то коротко бросил своим людям. Мужчины стали наспех надевать рубашки, старательно избегая смотреть в мою сторону.

— Милорд, я хотела рассказать вам про Гая…

— Пойдём отсюда, нечего тут смотреть, — он решительно взял меня за руку и повёл со двора в тень высокой стены.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь