Книга Попаданка и дракон: по прихоти судьбы, страница 75 – Татьяна Абиссин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка и дракон: по прихоти судьбы»

📃 Cтраница 75

— Думайте о чём-нибудь хорошем, — подсказал целитель. — О природе, о прогулках, о своей семье и тех, кого вы любите. Представьте себе их лица, почувствуйте тепло их объятий.

Его голос звучал успокаивающе. Наверное, целитель думал, что я легко справлюсь с этим заданием, ведь что может быть проще, чем вспомнить тех, кого любишь. Но только не в моем случае.

Я уже говорила, что привыкла быть одна. Мама вырастила меня без отца. Конечно, она любила меня, но всегда была очень занята. Близких друзей у меня так и не появилось, только приятели, с которыми можно сходить в клуб или в театр. И, даже если бы я вспомнила их имена, вряд ли мне это помогло. Не те у нас были отношения.

Я когда-то читала, что, в критических обстоятельствах, больше шансов выжить у человека, которого кто-то ждет. Тогда ты понимаешь, что твоя жизнь касается не только тебя, и не захочешь причинять горя тому, кого любишь. Ты будешь до последнего цепляться за этот мир, и надеяться на лучшее, а не сдашься сразу.

Но, кому нужна я? Кто думает и волнуется о Майе Рогачевой?

Я перебирала в памяти имена знакомых, с каждой секундой чувствуя себя всё хуже. Неужели вся моя жизнь до этого момента была напрасной? Я совершенно одна?

Альбер слабо застонал, словно услышав мои мысли, и я вздрогнула.

Хватит глупостей, Майя, ты забыла, что с тобой связан еще один человек. Будешь жалеть себя, умрешь, и еще принца с собой прихватишь.

Я крепче сжала ладонь Альбера.

«Я не сдамся, — прошептала я пересохшими губами, — никогда. Я спасу тебя, Альбер, так же как ты защитил меня у камня Равновесия. Ты был добр ко мне, хоть я и нарушила твои планы. Ты послал мне цветы после бала, словно подруге или сестре. Теперь моя очередь. Я не брошу тебя, потому что люблю. И пусть ты никогда не станешь моим, это не страшно. Только живи, Альбер. Пожалуйста, живи».

Перед глазами проплывали картины прошлого. Вот мы впервые встретились у священного камня. Тогда я не знала, кем является Альбер, но его мужество и уверенность в себе произвели на меня впечатление.

А вот завтрак в замке Эмери. Альбер мог бы одним словом разрушить мою репутацию, но не сделал этого. Хотя, кто по сравнению с ним деревенская девчонка — пылинка под ногами, не более.

Цветочный бал, устроенный леди Иолантой. Сколько девушек мечтало о том, чтобы получить цветок из рук принца. Но веточка сирени досталась мне…

Так, вытаскивая из памяти одно воспоминание за другим, я провела эту ночь. Постепенно страх близкой смерти, сковавший мое тело, рассеялся. Я крепко держала руку Альбера, и делилась с ним своей силой и любовью. Радовалась, когда его дыхание стало ровнее и спокойнее, а плечо принца, прикасавшееся ко мне, — не таким горячим.

И не заметила, как мои глаза закрылись, и я забылась глубоким сном.

Глава 21

Разбудил меня звук шагов и шелест шелкового платья.

— Как она себя чувствует? — спросила женщина. По голосу я узнала леди Иоланту.

— Хорошо, госпожа, — а это, судя по негромкому покашливанию, целитель. — Признаться, я не ожидал. Девушка не только спасла Его Высочество, но и осталась в живых. Это просто чудо!

— Вот как, — протянула Иоланта, которая явно не разделяла восторгов старика. — А как вы это объясните? Майя же не невеста принца.

Целитель по-доброму усмехнулся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь