Онлайн книга «Попаданка и дракон: по прихоти судьбы»
|
— А где Перси? Лицо принца стало мрачным. — Пастух? Не бойся, он больше не причинит тебе вреда. За нападение на невесту принца ждет суровое наказание. — Н — невесту? — зазаикалась я. — Вы что-то путаете, Ваше Высочество. Я всего лишь Майя, горничная госпожи Иоланты… — … и чужестранка из другого мира, — закончил за меня принц. Я опустила голову. — Почему ты сразу не призналась мне, Майя? Столько времени потеряли, и, что хуже всего, ты едва не погибла. — Я слышала, что в Эйрите не любят пришельцев. Их бросают в тюрьму и убивают. Принц крепче сжал мои пальцы. — Кто сказал тебе такую глупость? Впрочем, дай угадаю. Этот пастух, верно? Я кивнула головой, не представляя, что будет дальше. Мне хотелось задать ему тысячи вопросов, начиная с того, как он себя чувствует, и, заканчивая тем, как он меня нашел. Не говоря уже о том, что я, якобы, его невеста. — Может, поступим проще? — вздохнул принц. — Ты расскажешь свою историю, а я — свою. Будет меньше вопросов. Обхватив себя руками, я попыталась сдержать дрожь. Мокрое платье прилипло к телу. Заметив это, принц сбросил с себя плащ и закутал меня в него. — Я бы предложил вернуться в замок, но в доме Иоланты Эмери небезопасно и для тебя, и для меня. К тому же, я еще не полностью восстановил свои силы. Когда рассветёт, отправимся в деревню, там ждет моя свита. Потерпи немного, хорошо? Стараясь не смотреть на принца, я начала длинный рассказ, чувствуя странное облегчение. Впервые мне не требовалось ничего скрывать, лгать и изворачиваться. Я рассказала о Ренате и завещании её прабабушки, потом о первых днях жизни в Эйрите. Закончила свою историю тем, что Иоланта решила выдать меня за Бьюта, и мне пришлось бежать. Принц слушал, то хмурясь, то улыбаясь. Потом мягко притянул меня в объятия и поцеловал: — Бедная моя девочка! Сколько же тебе пришлось вынести. И все из-за того, что один негодяй решил заполучить корону. Если бы не это, ты не попала бы в замок Эмери, и не столкнулась бы с управляющим. — И не встретилась бы с вами, — тихо возразила я. — Нет, Майя. Мы бы всё равно встретились, потому что ты — предназначена мне судьбой. Я всегда чувствовал это. И камень Равновесия, у которого я безуспешно проводил ритуал, свидетельствовал то же самое. Моя невеста уже в Эйрите, и её просто нужно найти. Он бережно убрал за ухо прядь моих волос. — Теперь моя очередь, Майя. Начать придется издалека. Альбер несколько мгновений смотрел на разгорающуюся зарю, потом заговорил: — Это случилось несколько веков назад, после того, как умер король Эйрита. У него осталось двое сыновей — близнецов. Они оба обладали силой и могли превращаться в драконов. К сожалению, братья не смогли мирно договориться, кто займет трон. У каждого нашлись сторонники среди знати, и началась война… Принц тяжело вздохнул. Я представила себе бесконечные сражения, разрушенные города и поселки, погибшие люди. — В решающей битве они сошлись как раз на этом лугу, где мы сидим. У каждого из братьев были предсказатели будущего, и эти мудрецы, не сговариваясь, рассказали одно и то же: в битве победителей не будет. Более того, будет использовано настолько разрушительное оружие, что погибнет весь Эйрит. Тогда принцы впервые решили встретиться и поговорить. Умирать не хотелось ни тому, ни другому, и они пришли к соглашению. Братья решили бросить жребий, кому править в Эйрите. Принц, которому не повезет, должен был покинуть это мир, вместе с семьей, взяв с собой всё, что пожелает. |