Онлайн книга «Попаданка в тело обреченной жены»
|
Третьего не было. А значит, и жалости к себе больше быть не могло. Глава 16 Муж пришел ко мне ночью не как к жене, а как к женщине, которую не смог понять вовремя После бумаг о переводе в северное крыло, “нестабильном состоянии”, зимнем совете и молодой родственнице, которая должна была сделать хозяйскую часть дома спокойнее и приличнее на вид, во мне как будто исчез последний остаток прежней мягкости к происходящему. Не к людям. К самой конструкции. Потому что пока я думала в логике яда, чашек и злой воли отдельных лиц, все было страшно, но еще почти по-человечески объяснимо: сестра мужа, лекарь, удобный брат, женщина у стола, поздно просыпающийся муж. А теперь стало ясно, что Мирен не просто медленно убивали. Ее убирали как элемент системы, который мешал дому перейти в следующее, более удобное состояние. Значит, каждый, кто жил здесь и молчал, был не просто слаб. Полезен. Я заснула под утро урывками, прямо в кресле у камина, с бумагами, уже перепрятанными в подкладку накидки, и ключом с башней под подушкой. Сон был тяжелым, липким, с обрывками чужих ощущений — не картинок даже, а чувств, которые тело выдавало раньше памяти. Запах теплого молока с медом — и тошнота. Шелк под ладонью — и страх. Теплая мужская рука на затылке — и не безопасность, а растерянность, почти обида. Я проснулась резко, уже в темноте. В камине догорали последние угли. На полу от окна лежала бледная полоса луны. И первое, что я услышала, — дыхание. Не свое. Чужое. Кто-то был в комнате. Сердце ударило в горло так резко, что я едва не вскрикнула. Но уже в следующую секунду разглядела темную фигуру у окна. Высокую, неподвижную. Мужскую. Рэйвен. Не в сюртуке. В темной рубашке, без жилета, без привычной дневной собранности. Он стоял, опираясь ладонью о подоконник, и смотрел куда-то в ночь так, будто пришел не ко мне даже, а к собственной бессоннице. — Вы умеете входить в спальню жены без стука, — сказала я хрипло. Он обернулся сразу. В свете углей его лицо выглядело почти чужим. Усталое. Более открытое, чем днем. И от этого опаснее. — Я не хотел тебя будить. — Тогда зачем пришли? Он помолчал. Вот за что я уже почти ненавидела в нем все эти паузы: слишком часто они оказывались не пустотой, а местом, где человек в последний момент решает, будет врать или все-таки попробует сказать правду. — Потому что не был уверен, что ты переживешь сегодняшний день спокойно, — ответил он. Я почти усмехнулась. — Это очень нежная форма контроля, милорд. — Нет, — сказал он тихо. — Это страх. Вот так. Прямо. Без привычной мужской брони. И именно это заставило меня напрячься сильнее, чем любая его дневная жесткость. Потому что человек, который приходит к тебе ночью и вместо приказа приносит страх, опасен совсем по-другому. Слишком легко перепутать его с близостью. Я медленно села в кресле, подтянула накидку на плечи и посмотрела прямо. — За кого вы боитесь? Он не отвел глаз. — За тебя. — Поздно. — Да. Он сказал это без спора. И, наверное, именно поэтому я не смогла отмахнуться так быстро, как хотела. Если бы он начал оправдываться, говорить о доме, об ответственности, о том, что он не видел всего раньше, — было бы проще. Но нет. Он просто признал: поздно. Только это не облегчало. Наоборот. Поздний страх мужчины всегда страшнее полного равнодушия. Потому что в нем уже слишком много человеческого, чтобы можно было без усилий держать дистанцию. |