Книга Ведьма и Повелитель волков, страница 13 – Диана Кедровская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьма и Повелитель волков»

📃 Cтраница 13

Тени сгустились, завились змеями под ногами, медленно поползли вверх, обвивая талию, и плавно подняли меня в воздух. Стена перед глазами будто становилась ниже, но на самом деле это я поднималась все выше и выше. Вот из-за верхушки стены показался вид на прекрасный, будто сказочный сад с фонтанами и цветами. Я не останавливалась и играла дальше. Тени помогли мне взмыть над оградой, перенесли через нее и опустили вниз. Приземлившись на траву, я спряталась за ствол ближайшего дерева и оглядела сад.

Он сидел в беседке, господин Ян этот. Не узнать его было трудно, ведь он выделялся на фоне других. Не то, чтобы я видела много дворян, но этот человек в принципе отличался от любого жителя Каменного Царства, и только слепой бы не понял, кто он таков. Его смуглую кожу хорошо выбелили пудрой (я заметила разницу в цвете между кожей лица и шеи около ворота кафтана), черные, как уголь, длинные волосы были собраны в гладкий высокий хвост на затылке. Выглядел он прекрасно, настоящий представитель богатого семейства, и мог бы отлично вписаться в дворянские круги, не привлекая внимания, если бы не необычный разрез глаз, которым славились жители империи Шэньян.

Я спрятала дудочку за пояс и вытащила волшебный порошок. Нужно всего лишь распылить его перед лицом жертвы и начать заговаривать зубы — тогда-то господин Ян и выложит мне всю свою подноготную.

Держа порошок в кулаке, я плавно подкралась к беседке. Господин Ян слишком увлекся книгой, чтобы обращать внимание на то, что происходит вокруг. Я вынырнула из-за его спины и, перегнувшись через перила беседки, резко дунула порошок ему в лицо. Тут он встрепенулся, устремил взгляд вперед и замер, глядя перед собой пустым взглядом. Помутнение началось мгновенно, и пришло время вить из него веревки.

— Господин Ян, — начала я медовым голосом, каким ведьмы обычно читают заклинания. — Я пришла по просьбе своего брата Ивара, чтобы забрать пожелания покупателей.

Я специально выяснила, что каждый последний день недели Ивар забирает список, в котором перечислено, какие фигурки покупатели бы хотели увидеть в лавке. Мне показалось это отличным поводом, чтобы сюда заявиться. Под действием порошка господин Ян и не заметит никакого подвоха.

— Ты Агнесса? — спросил он, повернув голову в мою сторону.

Наши лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга, поэтому мне пришлось отстраниться.

— Знаете мое имя?

— Ивар часто про тебя рассказывал. Ты пришла, чтобы… — Он похлопал глазами, будто пытался что-то вспомнить. Наверное, порошок вывернул ему мозги набекрень. — Проходи, садись, я попрошу, чтобы нам принесли все нужное.

Он поднялся. Его длинный кафтан молочного цвета, украшенный серебристыми узорами, скользил вдоль тела, подобно жидкому золоту. Очень красиво и блистательно. Вот значит, какая повседневная одежда у дворян…

Ян подозвал двух служанок и что-то им приказал на другом языке — на шэньянском, как я поняла, потому что девушки тоже были беженками. Никогда не слышала этот язык. Такие странные звуки, такие необычные интонации. Все это очень любопытно; не зря я затеяла эту вылазку, повидала что-то новое!

— Чай будешь? — предложил Ян, вернувшись ко мне.

— Давайте.

На столике стоял поднос с заварочным чайником, несколькими чашками и тарелкой пирожных. Ян налил для меня чая и учтиво вложил чашку мне в руки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь