Онлайн книга «Истинная заноза для декана»
|
Почитаю. Теперь уж точно! Перевожу растерянный взгляд с взбешенного ректора на заголовок: «Истинное лицо академии Арваса!». А затем статья, из которой я обрывками выхватываю: «Мои дорогие и обожаемые читатели, вашей преданной блюстительницей закона и морали вчерашним днем была замечена не кто иная, как одна из учащихся расхваленной академии Арваса — адептка А. Несмотря на установленные законы морали, которых должны придерживаться все академии нашего государства, эта юная барышня не просто посетила городскую таверну во время учебного года, но и вышла оттуда, если это так можно назвать, в совершенно бесстыдном состоянии, как вы можете сами наблюдать (прим.: см. моментофиксацию № 1). Как мне удалось выяснить, адептка А. и до этого нарушала Устав академии, но, как утверждают доверенные лица, была оправдана, а не отчислена. Уважаемый ректор Деригар, вы и сейчас продолжите утверждать, что в вверенном вам учреждении нет коррупции или кумовства? Не верю! Общество имеет право знать правду и требовать справедливости!» Ох, какая резкая дамочка. — Дочитала? — рявкает ректор, едва отрываюсь от букв. — Теперь понимаешь, что ты наделала? Эту статью и в министерстве увидели! Они направляют проверку, а может, даже и журналистов, чтобы уверить общественность, что у нас тут всё по закону! Вот как мне тебя защищать теперь? Нет! Как ты выполнишь миссию, если тебя отчислят?! — выпаливает он на одном дыхании так, что уже сам похож на дракона в полуобороте. Но, если без шуток, второй ипостаси у него, кажется, нет. Что не может не радовать. Зажарил бы пламенем! — Как раз об этом и хотела с вами поговорить, — тихонько начинаю я, надеясь, что мужчина успокоится и начнёт не упрекать, а обсуждать со мной решение проблемы. — Поговорить?! — Для начала уверяю, что я ничего, кроме лимонада, в таверне не пила… — Плевать, что ты там пила! Одна, что ли, такая, кто туда ходит? Я зол, что ты попалась этой жужжащей навозной мухе Мэрди Шир! Она из всего такой скандал создаст, что мама не горюй! Хоть бы подумала, в каком виде из этой проклятой таверны выходишь! Ты едва на ногах держалась! — Это из-за зелья! — спешу сообщить я, чтобы остановить этот залп упрёков, который вот-вот перейдёт в запугивание перспективами страшного будущего. — Какого ещё зелья, Амалия?! — Того самого, что подсыпал мне дядя! А потом переместил меня куда-то и напугал до черт… и очень напугал! — Дядя? — переспрашивает ректор. А его голос резко переходит с крика на хрип. Он даже побледнел будто бы. — Альберт? Он вышел на тебя лично? Что сказал? — Что если я не доберусь до кристалла в течение месяца, то… нам всем будет плохо, — шепчу я в ответ. У ректора, кажется, сердечный приступ сейчас начнётся. — Весьма вовремя! Весьма! — Он хватается за седую голову и не просто садится, а падает со всей высоты своего роста на стул. Тот поскрипывает от излишнего веса, но вроде ломаться не собирается. — Ты полгода вокруг декана Рэймара круги нарезала, и толку ноль, а тут месяц? А если проверка министерская явится, то считай, что у тебя трёх дней нет. Так не пойдёт. Мы должны тебя спасти. С кем ты была в таверне? Вспоминай! — Что? Зачем? — Скажем, что тебя обманом туда заманили! Это единственный шанс выиграть время. Ну же, не тяни! Говори! — требует ректор, сверкая своими серыми глазами так, что я вздрагиваю. |