Книга Личный лекарь вражеского генерала, страница 121 – Настя Ильина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Личный лекарь вражеского генерала»

📃 Cтраница 121

— Я не смею отвечать за него, Ваше Величество. Генерал Линь осознаёт свой долг. Он точно исполнит ваш приказ и позаботится о принцессе, но сможет ли впустить её в своё сердце — я не могу знать.

Император посмеялся и кивнул.

— Хорошо, что ты не стала отрицать мои выводы. Ты тоже любишь его? Твои чувства глубоки, но ты так хвалишь его, побуждая меня согласиться и поторопиться с указом на его брак. Почему, Сяомин? Почему ты готова отказаться от своей любви?

— Я... — запнувшись, я опустила голову, не в силах сказать что-то ещё. — Это будет непросто, но я хочу, чтобы мирные жители перестали бояться столкновений, чтобы наши государства процветали. Если ради этого я должна отказаться от своих чувств, я готова.

— Хорошо. Я услышал достаточно. Иди. Я подумаю, кого из дочерей нашей семьи смогу отдать в жёны вражескому генералу. Когда будет готово лекарство для наложницы Сюй?

— Сегодня я закончу, Ваше Величество.

— Если что-то потребуется...

— У меня есть всё необходимое, но я обращусь за помощью, если буду нуждаться в ней.

Я склонилась в уважительном поклоне. Не хотелось оставаться во дворце дольше. Я планировала создать пилюлю сегодня же, а потом вернуться к родителям. Если император издаст указ о браке Линь Яня, то не смогу смотреть на него и оставаться рядом.

— Иди же. Не смею больше тебя задерживать.

Поблагодарив императора, я поспешила покинуть зал, успокаивая рвущееся наружу сердце. Я вышла на улицу, рассчитывая, что свежий воздух поможет унять тревогу в груди, но меня поджидали генерал Севера и брат.

— Ты как? Бледная вся! Линь Янь не согласится на брак. Он будет просить императора отменить указ. Король Даяо не мог выдвинуть такое предложение для заключения мира. Это всё инициатива третьего принца.

Разницы уже не было — предложение прозвучало, а Его Величество готовился согласиться. Иначе он не стал бы расспрашивать меня сейчас. Отказаться от брака, о котором сами же попросили, — проявить неуважение к империи.

— Как бы то ни было... это не моё дело, брат, — ответила я мягко, покосившись на Юй Чжао.

— Генерал уже рассказал тебе, что тоже знает историю, которую ты рассказала? Когда он поведал мне всё, в голове не укладывалось, но на землях Даяо я видел столько всего, что сомнения окончательно развеялись.

— Не будем вспоминать об этом. Сяомин верно сделала, сбежав от брака со мной. Из меня получился плохой муж, и я не смею претендовать на её сердце, — с грустью в интонации произнёс Юй Чжао.

— Генерал Юй, мы с вами могли бы поговорить о третьем принце? — я огляделась, чтобы убедиться, что посторонних поблизости нет.

— Мы поговорим об этом, но в поместье ваших родителей. Здесь небезопасно. Я расскажу всё, что помню.

Вернуться в поместье я пока не могла. Ещё не закончила с созданием пилюли... Да что там? Я ещё пока даже не начала.

— Пока я не могу вернуться. Я выполняю поручение Его Величества. В лучшем случае я смогу покинуть дворец завтра на закате, а в худшем — пробуду здесь ещё несколько дней.

— Не страшно. Мы с капитаном Вэй тоже останемся здесь на несколько дней. Нам поручили контроль дворцовой стражи. Мы должны проследить за послами. Подходящее время для разговора обязательно наступит.

Я кивнула. Брат продолжал смотреть на меня, как на побитую, брошенную на улице зверушку, но я не нуждалась в жалости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь