Онлайн книга «Сокровище Сиальских островов»
|
Устыдилась тому, что не хотела даже пробовать помогать ей из-за Арса. Человеческая жизнь не стоила моих личных обид. — Давайте. Если мне суждено умереть, значит, так и должно быть, — проговорила она тихо и печально. — Я устала бояться смерти, устала притворяться для брата, что у меня все хорошо и противоядие помогает. Оно не помогает, леди Страут. Я чувствую, что умираю. Но по крайней мере, я умру счастливой. Рейнар благословил нас с Арсом сегодня, мы заключили договор о помолвке. Вы только не оставляйте моего брата одного, пожалуйста. Даже мысли о вас делают его лучше. Он становится мягче, добрее и… Я рванула черноту из нее так, что мы обе пошатнулись и упали на колени. Прямо на дорожку между клумб. Я не знала, сколько отсутствовала. Провалившись в черный источник с головой, ощущала, как меня распирает изнутри, но не останавливалась ни на мгновение. Мне нужно было вытянуть все до последней капли как можно быстрее, чтобы пришлось поглощать как можно меньше. Минута? Час? Год? Я не ориентировалась в том, сколько времени прошло. В какой-то момент я даже стала забывать, кто я и что делаю. Пришлось сосредоточиться не только на основном действе, но и на напоминании себе, что я Арибелла ар Страут, урожденная леди, единственная наследница двух древних родов. Пожирательница, чей дар сейчас спасал чужую жизнь. Сделав последний глоток, осознав, что чар больше нет, я мгновенно оттолкнула Татию от себя. Потому что ощутила, что падаю, устремившись занять не только нелепую, но еще и неудобную позу. Быть при этом придавленной кем-то к дорожке не хотелось категорически. Татия, судя по звукам, рухнула рядом. О Древние, я все-таки это сделала. Я смогла! Я не сгорела! Чистое голубое небо было тому подтверждением. Небо, по которому лениво плыли светлые, почти прозрачные перистые облака. Но полюбоваться этими облаками мне никто не дал. Меня нагло и бесцеремонно схватили за плечи. И это был Рейнар ар Риграф. Когда он появился здесь? Как? — Дура! Вы обе могли погибнуть! — ярился герцог, крепко обхватив меня, прижимая к себе у земли. Голос его пробивался ко мне будто через глухую стену. Возможно, он кричал гораздо громче, вероятно, был в ярости, но меня не пронимало. У меня не было сил даже на то, чтобы пошевелить пальцем. Зато я вполне себе нашлась чем уколоть: — Хотела бы сказать «не за что», да это не так. Теперь вы мне должны, Ваша Светлость, — проскрежетала я сипло, надрывая горло. — Еще немного — и отдавать было бы некому! — выплескивал он на меня всю свою злость сквозь с силой сжатые зубы. — А вы на это и надеялись, да? — улыбнулась я высохшими и отчего-то болезненно растрескавшимися губами. Он выругался. Грубо, громко, со вкусом. Выругался так, что я на мгновение опешила. Я от матросов много чего слышала в плавании, но чтобы такое… — Куда ее? — раздался голос Арса, и я скосила взгляд. Бледный, взмокший, взволнованный. Бывший капитан пиратского корабля бережно поднимал на руки Татию. Девушка находилась в сознании: моргала, пыталась что-то сказать, но сил у нее было даже меньше, чем у меня. И это неудивительно. Проклятье отнимало у нее всю энергию. — В малую гостиную, — приказал Рейнар. — Целители уже в пути. Не в пути. Незнакомые мне мужчины бежали к нам по дорожке навстречу Арсу. Гвардейцы, коих вокруг нас оказалось немало, не препятствовали им, а значит, гости были ожидаемыми. Я бы даже сказала — долгожданными, хоть и добирались они, судя по всему, порталами. |