Онлайн книга «Осколки рассвета»
|
— Да. – Алекса повернулась и пристально посмотрела на Сару. – Ты действительно понятия не имела, что он хочет убить твою сестру? — Какого черта, Алекса? – прорычал Колт. — Это действительно странно, – хрипло сказал Хантер. Глаза Сары расширились. — Вы действительно думаете, что я осталась бы с ним, если бы знала? — Удивительно, на что люди только не готовы пойти ради своих абьюзеров. Между нами воцарилось тяжелое молчание. А Хейли тем временем была в лапах убийцы. — Нет смысла сейчас это обсуждать, – выдохнул я. – Нам нужно выяснить, где они. Куда он мог увезти ее? — Твой муж убивал кого-нибудь раньше? – спросила Алекса. — Нет! – воскликнула Сара. — Ты уверена? – Я напрягся. Сара покачала головой и открыла рот, но не произнесла ни слова. — Этого не может быть. Дэвид никогда не бил меня. Он никогда не угрожал мне смертью. Он… – Ее голос сорвался. Сэмми протянул руку. — Алекса, думаю, нам нужно сосредоточиться на поисках Хейли. Я обзвоню соседей. Черт, я обзвоню всех, кого только смогу. — Я зашью рану Кэма, – сказал Хантер. — Я свяжусь с другими подразделениями. Не выходи из дома. – Алекса развернулась и пошла к выходу. — Мы найдем ее. – Колт кивнул. – Она сильная. С ней все будет в порядке. Хейли пришлось быть сильной. Если бы у нас не получилось спасти ее, я бы не смог пережить это. Я едва мог смириться с тем фактом, что у меня не хватило сил вовремя добраться до нее. Дэвид украл ее из нашего дома. Мы лишь хотели забронировать билеты на отпуск… а не испытывать этот ужас. Хейли слишком много пережила. Сейчас творилось что-то неправильное. Бушующая ярость снова охватила меня. Хантер подтолкнул меня в гостиную. Я сел на диван и облокотился на подлокотник, и он достал из ванной аптечку первой помощи. Я всегда держал в ней все необходимое для наложения швов. Это вошло в привычку с детства, с тех пор как я жил на ферме. — Не могу заниматься этим сейчас, – проворчал я. – Мне нужно было поехать за ними, но он проколол мои чертовы шины. Возможно, мне все равно стоило попробовать. Я снова и снова прокручивал в голове этот сценарий, пытаясь понять, что я должен был сделать по-другому. Хейли пропала. Дэвид увез ее, а я был беспомощен. — Он все продумал. – Хантер задрал мою футболку. – Черт, Кэм. У тебя полностью разошелся шов. — Мне все равно. — А мне – нет. Ты нужен нам целым и невредимым, черт возьми. Ты нужен Хейли здоровым. Сейчас будет больно. Мне было действительно больно, но я едва это чувствовал, потому что мои мысли были заняты другим. Ее выражение лица просто убило меня. Я снова и снова прокручивал в голове, как он увозит ее. Боль разрывала меня изнутри, из глаз лились слезы. — Мы должны найти ее, – прошептал я. — Мы найдем ее. Я почти закончил. Нужно, чтобы тебя осмотрел врач. — Нет. — Так и думал, что ты это скажешь, – вздохнул Хантер. Он наложил повязку на рану, а затем, скривившись, обмотал мою талию скотчем. Как только он закончил, я встал и пошел на крыльцо. Алекса расхаживала по комнате, разговаривая по телефону. С ней был еще один полицейский, который общался с Колтом и Сарой. Я подошел к ним и прервал разговор. — У меня есть к тебе вопросы, – сказал я Саре. Она подняла голову. Ее глаза покраснели от слез. — Я отвечу на все. — Он был за рулем черного электромобиля. Ты видела его когда-нибудь раньше? |