Онлайн книга «Диагноз на двоих»
|
В духовке поднимается выпечка, кухня наполнена ароматами специй и масла. Все потихоньку складывается воедино. Все мои чувства в покое. Мы раскладываем решетки по всей поверхности стойки, чтобы дать выпечке остыть. Зрелище впечатляет: прекрасная выставка блюд, многие из которых я приготовила сама. Мы начинаем упаковывать еду так, чтобы она пережила путешествие на другой конец города в ботанический сад. Я уже представляю себе завтрашний день: зеленый массив сада, моя семья, мои друзья, бабушкино свадебное платье. Будет тихо, спокойно и умиротворенно. Хотя руки у меня работают как обычно – переставляют еду с места на место и складывают тарелки в раковину, – но мои мысли далеко. Я должна кое-что сделать. — Эй, Грант, – шепчу я и тяну его за рукав. Он так пристально смотрит на меня, что ему даже не требуется произносить слова вслух. – Мне нужно сделать инъекцию. Поможешь? В прошлый раз что-то пошло не так. Может, посоветуешь что-нибудь? Он улыбается и подмигивает: — Ты зовешь меня на инъекционное свидание? Я пытаюсь неодобрительно посмотреть на него, но не могу. Он просто… особенный. Я чувствую прилив нежности. Каждый раз, когда я смотрю на него, я могу думать лишь об одном: этот парень – мой. — Если хочешь так это называть, то конечно. – Я улыбаюсь в ответ. Мы перемещаемся на кухню, чтобы убраться там, и Грант достает из холодильника лекарства и бутылку воды. — А ты дала лекарству немного согреться перед тем, как делать укол? Потому что вводить холодную жидкость в теплую кожу охренеть как больно. – Грант и бровью не ведет, когда ругается при моей маме. Итан прав, Грант чертовски крут. – И не забудь заранее достать спиртовую салфетку. Холодные спиртовые салфетки противные. Я смеюсь из-за гримасы у него на лице. Иногда я забываю, что Грант тоже болен, но потом он внезапно показывает, что знает про мои лекарства гораздо больше, чем я. — Не забудь выпить много воды. – Он передает мне бутылку. Я залпом выпиваю половину. Когда у меня на телефоне звонит таймер, в кухне все чисто. Еда упакована, но хочется сделать больше. Если бы у меня было чуть больше энергии, я бы и правда сделала. Не хочу, чтобы это заканчивалось. — Готова? – спрашивает Грант. Вместо ответа я собираю все свои принадлежности и несу их к себе в комнату. У меня в руках беспорядочная охапка лекарств, как будто я только что ограбила аптеку. Закрыв за собой дверь, я выкладываю все из рук. — Ты боишься иголок? – спрашивает Грант, когда достает шприц из пластиковой упаковки. — Не очень. У меня каждые три месяца берут кровь. Так что у меня нет возможности бояться иголок. Конечно, я от них не в восторге, но кто-то вообще их любит? — Не знаю. Люди, у которых много татуировок? Специалисты по иглоукалыванию? — Грант, – ною я, пихая его. — Ты права, – говорит он, но его лицо ничуть не серьезнее, чем было. – У нас нет времени валять дурака. Хотела бы я, чтобы было. Грант передает мне шприц, и я чувствую его вес у себя на ладони. — Итак, тебе нужно решить, что тебе больше нравится: живот или нога. Технически укол можно сделать в руку, как прививку от гриппа, но идея плохая. Все это я уже знаю, но не останавливаю его. Его теплый голос говорит мне в ухо, и от этого я чувствую себя намного лучше, чем в прошлый раз. |