Книга Порочная клятва, страница 65 – Ева Эшвуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порочная клятва»

📃 Cтраница 65

Бой продолжается. Мэлис держится молодцом, а вот его противники, похоже, вовсе не работают друг другу на пользу, тем самым давая ему преимущество. Но все довольно быстро меняется, когда парни понимают, что лучший способ добиться успеха – это работать вместе.

Они не сговариваются, но все же перестают мешать друг другу и начинают фокусироваться на командной работе.

Один из них бросается вперед, готовый ударить Мэлиса в челюсть, и когда Мэлис блокирует удар и уклоняется назад, другой уже готов – удар отбрасывает Мэлиса назад.

Мэлис вытирает с лица кровь и снова бросается в атаку, но, похоже, у него нет шансов. Что бы он ни делал, кто-то из них всегда откидывает его назад. Он принимает сильные удары в лицо, живот и грудь. Ему удается блокировать некоторые из них, но большинство сопровождаются ужасными трескучими звуками. Они побеждают его.

Когда он спотыкается, противники используют свое преимущество, бросаясь на него и заставляя опуститься на одно колено. Его грудь вздымается, майка в пятнах крови и пота. Толпа кричит, топает ногами, требуя продолжения.

Ясно, что им все равно, кто победит, они здесь просто ради зрелища.

— Вставай, – шепчу я, сжимая руки в кулаки и глядя на Мэлиса. – Ну же. Ты можешь это сделать.

— Хрена с два, – радостно говорит Трой, становясь рядом со мной. – Ему уже крышка.

Оливия издает неопределенный звук, но наклоняется вперед по другую сторону от меня, внимательно наблюдая. Я задаюсь вопросом, собирается ли она придумать какое-нибудь наказание для братьев, если Мэлис проиграет этот матч. Но от одной мысли об этом мне становится дурно, поэтому я отбрасываю ее, снова сосредотачиваясь на борьбе.

Парни явно чуют победу и шагают к Мэлису, готовые довести дело до конца. Голова Мэлиса опущена, он выглядит побежденным, отчего у меня на секунду замирает сердце.

Но когда они приближаются к нему, он движется так быстро, что за ним почти невозможно уследить. Он хватает за ногу ближайшего к нему парня, сильно дергает и сбивает того с ног. Раздается громкий треск, когда голова бугая ударяется о землю, и толпа взрывается жалостливым «ооооооууу».

Боец в растерянности, и этого достаточно, чтобы Мэлис сделал выпад и заехал парню коленом в трахею, отчего тот начинает хрипеть и в итоге теряет сознание.

— Ублюдок, – слышу я ворчание второго, и Мэлис поворачивает к нему голову. Он выглядит таким усталым, но бой еще не окончен. Он вскакивает, в его глазах бушует ярость.

Второй противник пытается заблокировать его, но он не готов к тому, с какой яростью Мэлис наносит по нему удары. Мэлис ударяет парня в челюсть так сильно, что я почти уверена, что слышу хруст ломающейся кости, а затем он хватает противника за запястье, заламывает ему руку назад и, скорее всего, выбивает ее из сустава.

Мужчина воет от боли и падает на землю, оставляя Мэлиса одного стоять на ногах. Он тяжело дышит, заливая пол кровью. Рефери начинает считать до пяти, давая обоим противникам Мэлиса шанс подняться… но ни один из них этого не делает.

Когда счет заканчивается, толпа взрывается криками и аплодисментами. Сквозь шум я едва различаю голос диктора, объявляющего Мэлиса победителем.

В этом хаосе Мэлис поворачивается и, прихрамывая, уходит с ринга, а Оливия чопорно встает и смотрит на Троя, выглядя довольной и уверенной в себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь