Книга Одиннадцатый палец, страница 177 – Цинь Мин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одиннадцатый палец»

📃 Cтраница 177

Внутри кухни все было вверх дном; от окон с восточной и западной стороны ничего не осталось, кроме поломанных оконных рам. Плита, глиняный чан для воды, раковина, буфет – все было разбито и сломано, а осколки кухонной утвари, валявшиеся повсюду, завершали безнадежную картину.

Полицейские обвязали обломанный конец газопровода тряпками. В кухне ощущались запахи гари и обожженной плоти. Но мне показалось, что в воздухе ощущался еще и легкий запах пороха.

Погребенный под черепицей труп сильно обгорел и испачкался в пепле, поэтому в нем с трудом можно было разглядеть человека; о лице и речи не шло.

— Во дворе нет никаких следов поджога, – сказал Линь Тао. – От взрыва в основном пострадала кухня, стекла выбиты из оконных рам. Теперь с уверенностью можно сказать, что эпицентр взрыва находился в кухне.

При проведении расследования на месте происшествия, где произошел взрыв, в первую очередь необходимо установить его эпицентр.

— Этого недостаточно, чтобы установить очаг взрыва, – сказал я. – Допустимая погрешность полметра, тогда это будет иметь смысл.

— Какой еще смысл? – спросил Линь Тао.

— Я сам пока еще ничего не понимаю, – ответил я. – Давай вернемся к этому разговору, когда определим эпицентр взрыва.

Дабао вместе с Линь Тао занялись фотофиксацией, а я вышел из кухни и двинулся в главное здание, где находилась спальня.

Полы в доме были чистыми – видимо, когда полицейские обнаружили четыре трупа во дворе и кухне, они не пошли проверять обстановку в доме. Главное здание представляло собой небольшое двухэтажное строение, на первом этаже которого находилась не только гостиная, но и спальня. Она пестрела яркими цветами, на стенах были разные рисунки, не все из которых можно было понять – по всей видимости, здесь спала малышка. На кровати было скомкано летнее одеяльце – девочка не поправила его, когда вставала, – а внизу стояла пара красных домашних тапочек.

— Выскочила на улицу босиком? – Я свел брови в раздумьях; теперь и мне, как Линь Тао, казалось, что этот несчастный случай совсем не случаен.

Сбоку от спальни первого этажа вверх на второй этаж вела лестница. На верхнем этаже в коридорчике были три двери, ведущие в спальни. Две спальни были захламлены всякими вещицами. Одеяла на кроватях были такими же, как и в спальне внизу, и тоже были откинуты. В комнатах горел свет.

Размышляя об увиденном, я спустился на улицу, где меня ждал Дабао.

— Ну, что там? – спросил я. – Тело уже достали из-под обломков?

Дабао нахмурился:

— Мы потянули и вытащили. От тела осталась только одна половина.

— Все настолько плохо? – Я быстро забежал в кухню и увидел половину трупа, лежащую поверх кирпичей и обломков крыши.

Труп обрезало примерно в области пупка; мягкие ткани снизу обуглились. Из брюшины свисали упругие кишки; кое-где они были зелеными, а кое-где подгоревшими. Некоторые из них разорвались, выпустив наружу желтые экскременты. Из тела почти выпала темно-красная печень, заявлявшая о себе жуткой вонью. Сила взрыва была достаточно сильной, чтобы убить мужчину мгновенно, поэтому крови было немного, и даже то небольшое количество сразу же запеклось от высокой температуры.

После того как тело достали из-под завалов, кухня наполнилась вонью человеческих органов, напрочь перекрывшей прежний запах гари. Я потер нос, надел поверх своих перчаток марлевые и начал разгребать обломки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь