Онлайн книга «Одиннадцатый палец»
|
— Это же самое обычное убийство, – нахмурился я. – К чему такая суета? Линь Тао притянул меня за рукав и шепнул: — Прекрати уже, нигилист! Из-за тебя все остальные будут говорить, что областное ведомство не поддерживает политику страны… В дверь вошел инспектор первого ранга и представил нам высокопоставленную женщину лет тридцати: — Это первый секретарь нашего горкома Бао Чэньбинь. Женщина была одета в классический черный костюм, ее шелковистые волосы спускались до плеч; лишь брови на миловидном лице выдавали ее высокомерие. Если б не чиновники, которые то и дело раскланивались и пресмыкались перед ней, то я даже не понял бы, что такая молодая женщина занимает настолько высокий пост. Секретарь Бао, даже не пытаясь взглянуть на нас, уставилась на свои часы и сказала: — Горком и горсовет придает большое значение этому делу и надеется, что вы сможете расследовать его в течение недели. Можете приступать к работе. Мы просим вас сделать все возможное и приложить максимум усилий. Ее надменность вызвала у меня гнев. Я кинул на стол блокнот, выдвинул стул и бесцеремонно уселся на него: — Сначала ознакомьте меня с результатами предварительного расследования. Главный секретарь обдала меня холодным взглядом и выплюнула: — Это секретно! — Вы уж извините, – ответил я, – но, как у эксперта, у меня есть право отказаться от экспертизы, которая не поддается оцениванию. Если я не знаю результатов предварительного осмотра места преступления, это значит, что у меня недостаточно вводных данных для экспертизы. Договорив, я забрал блокнот и направился к выходу. К нам тут же подскочил инспектор первого ранга; он боязливо глянул на секретаря Бао, после чего схватил меня за локоть и отвел в сторонку. — Остыньте, – начал он. – Власть развращает людей. Я новый заместитель начальника городского отдела полиции, меня зовут Ван Цзе. Дело обстоит так: гувернантка вице-мэра Дина сообщила сегодня вечером, что его убили. — Гувернантка? — Если быть точнее, то приходящая домработница, – поправился заместитель начальника управления. – Она должна была через каждые два дня приходить в дом вице-мэра Дина и убираться. У нее недавно умерла мать, поэтому женщина попросила недельный отпуск. Сегодня она должна была из него выйти, поэтому, как полагается, пришла в дом вице-мэра примерно в двенадцать часов дня. Как только заметила неладное, сразу же позвонила в полицию. Штаб управления по особо важным делам расположился через коридор от места преступления, поэтому в ходе нашей беседы мы постепенно переоделись в спецодежду и подошли на место убийства. — Почему здесь так сильно пахнет тухлятиной? – спросил я, прижимая нос рукой. — Да, – ответил заместитель начальника городского отдела полиции Ван, – труп сильно разложился. Домработница, еще поднимаясь на второй этаж, учуяла вонь, тогда и позвонила в полицию. Я обернулся на входную дверь и взглянул на термометр, висевший сверху. Температура в помещении составляла тридцать один градус по Цельсию. — Прошла по крайней мере пара дней; неужели никто с работы не поинтересовался им? — По данным следствия, последним человеком, который видел его живым, был личный водитель, – ответил начальник Ван. – Он привез его домой вечером первого июня. Вице-мэр Дин сообщил, что в течение недели будет писать статью-исследование, и попросил не беспокоить его все это время. |