Книга Одиннадцатый палец, страница 97 – Цинь Мин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одиннадцатый палец»

📃 Cтраница 97

— Подожди немного, потом на вскрытии мы сможем дополнительно оценить разницу между признаками смерти от утопления и утопления после смерти, – добавил я.

Следователь подвел Цзе Ливэня к трупу:

— Вы знаете этого человека?

Тот мельком глянул на труп, после чего его вырвало.

— Да, это старина Цзюнь…

Цзе Ливэнь и Цзе Лицзюнь – односельчане, одногодки, однофамильцы, и, если пытаться раскапывать их общие корни, пришлось бы копать до начала времен Китайской Республики.

— Где он живет? – Я сразу же приободрился, ведь личность трупа уже была установлена.

— Я отведу вас, – предложил Цзе Ливэнь.

Сотрудники упаковали тело в мешок для трупов и отправили в морг. Мы отдали приказ полицейским сторожить место преступления до приезда криминалистов из областного управления, которые потом снова осмотрят пространство у колодца.

Цзе Ливэнь вел нас по сельской тропинке в северном направлении чуть больше десяти минут, пока мы не пришли к старому обветшалому кирпичному домишке.

— Вот тут, – сказал старичок.

Полиция тут же огородила территорию сигнальной лентой. Мы нацепили бахилы, шапочки для волос, маски и перчатки, после чего отворили дверь в дом. Та была слегка приоткрыта.

По дому было видно, что его хозяин беден как церковная мышь: ничего ценного. В доме была единственная кровать-нары, заваленная постельным бельем и одеждой. Похоже, погибший при жизни был неряхой.

Махровое покрывало на кровати было расправлено, перед ней стояла пара шлепок. На земляном полу то тут, то там валялись бычки. Напротив кровати стоял квадратный стол с двумя стульями, на котором стояла доска для сянци[33].

— Судя по постельному белью и положению тапочек, на мужчину напали, когда он собирался отходить ко сну, – сказал я. – Тут куча окурков, нужно собрать все и немедленно провести анализ ДНК.

Дабао был из тех людей, которые по чуть-чуть разбирались во всем, а уж если дело касалось азартных игр, тут этот парень был докой. Он уставился на игровую доску, стоявшую на столе, и через какое-то время произнес:

— Да-а, оба играли так себе… Красные поставили черным мат.

Поскольку пол в помещении был земляной, то искать какие-либо отпечатки было бессмысленно, однако от кровати до двери тянулась широкая борозда, ровно посередине которой было несколько небольших разрывов.

— Тут тащили тело. – Рулеткой я измерил ширину основной борозды, после чего указал на две еле заметные бороздки по бокам: – А тут были его руки.

— Угу, согласен, – согласился фотограф-криминалист.

— Если есть след от перетаскивания, – продолжил я, – значит, преступник был один. Вдвоем было бы проще поднять тело.

Начальник Хуан показал мне большой палец:

— С количеством преступников определились, круто!

След вел из дома наружу и исчезал сразу за порогом входной двери. Я обошел вокруг дома в поисках каких-нибудь улик, но не нашел ничего стоящего внимания.

— Продолжайте искать, – обратился я к главному следователю. – Нам нужно провести вскрытие. Расследование должно продолжаться; встретимся через три часа в следственно-оперативной группе.

Труп весил 90 килограммов. Мы с Дабао и судмедэкспертом Гао чуть не надорвались, пока укладывали труп на секционный стол.

— Ого! Его задушили, – сказал Дабао.

На веках погибшего были обширные кровоподтеки, ногти на руках и ногах посинели, а на слизистой губ имелись кровавые ранки. Данные признаки указывали на то, что кто-то перекрыл жертве ротовую и носовую полость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь