Онлайн книга «Хеллоу, Альбион!»
|
Так не бывает. Многолетняя служба в качестве офицера безопасности приучила Уэллса к простой логике. Один странный эпизод — бывает. Два — уже подозрительно. Три — значит, это кому-то нужно. В его работе совпадения встречались редко, а если и встречались, то почти всегда за ними маячила чья-то рука. Но здесь всё расползалось. Этот Кокс рассказывал охотно. Без запинок. С такими деталями, которые трудно, а пожалуй, невозможно придумать на ходу. И чем подробнее становился рассказ, тем больше он превращался в поток бардака, счастливых случайностей и откровенного идиотизма, перемешанного с вполне реальными документами, наградами и подписями. Таран без боекомплекта. Фельджандармы под Монтекорне. Орден Почётного легиона. Премьер-министр и унесённый винтами котелок. Уэллс снял очки, аккуратно протёр их платком и, решив, что ему необходим взгляд со стороны, вышел из кабинета. В коридоре он перехватил врача, осматривавшего Кокса после посадки. Тот как раз снимал перчатки, уставший, но спокойный. — Доктор, — тихо произнёс Уэллс, отводя его в сторону, — вы нашли что-нибудь… необычное? Врач посмотрел на него с лёгким удивлением. — Ну что вы хотите, Артур. Человек вырвался из мясорубки. Можно сказать, был за гранью. На его глазах убили стрелка, ранили девушку. Они долетели и не разбились. Это серьёзная острая стрессовая реакция. Уэллс молча слушал. — В подобных случаях возможны элементы диссоциативного состояния, — продолжил врач. — Псевдологические наслоения, фрагментарная дезориентация, иногда даже конфабуляции. Не ретроградная амнезия — память у него как раз работает. Скорее наоборот, мозг пытается упорядочить хаос и временами достраивает реальность. — То есть он может искренне верить, что знаком с премьер-министром? — спокойно уточнил Уэллс. Врач пожал плечами. — В состоянии сильного нервного перенапряжения человек способен придавать реальным событиям чрезмерную значимость. Возможно, он действительно видел мистера Черчилля. Вряд-ли он даже говорил с ним. В таком состоянии детали разрастаются до масштаба легенды. Через неделю-другую всё может улечься. Нервная система придёт в равновесие. — А если не придёт? Врач посмотрел на него чуть серьёзнее. — Это маловероятно, но тогда и будем разбираться. Уэллс выдержал паузу. — Летать он сейчас может? Врач усмехнулся. — Чисто технически — к вашему удивлению, может. Даже более того, в подобных состояниях организм мобилизует все ресурсы. Адреналин, концентрация, реакция — он может летать лучше, чем в мирное время. — Ну а знакомство с мистером Черчиллем? — видимо особиста никак не отпускал этот вопрос. Врач на секунду задумался, затем позволил себе лёгкую улыбку. И вдруг рассмеялся. Не громко, но по-настоящему. — Разве это, в сущности, мешает сбивать гуннов? Уэллс не откликнулся на смех. Он лишь кивнул, глядя в сторону окон, за которыми снова ревели моторы. В его работе существовало множество категорий — вражеский агент, двойной агент, подозреваемый, коммунист или фашист, сочувствующий, и даже лицо, представляющее угрозу безопасности. Категории «Кокс» в инструкциях пока ещё не было. 04 июня 1940 года. Дом № 10 на Даунинг-стрит, Лондон, Великобритания. Набор телеграфных запросов начал свой путь из-под аккуратного пера флайт-лейтенанта Артура Уэллса, офицера безопасности базы Манстон, с сухими формулировками и без лишних прилагательных. |