Онлайн книга «Умереть не до конца»
|
— Молоко? Сахар? – спросила она у Грейса, ставя поднос на стол. Он жадно посмотрел на бисквиты, сообразив, что сейчас уже время обеда, а он даже толком не завтракал. — Мне с молоком и без сахара, пожалуйста. Хозяйка подвинула к нему блюдо, и Рой с благодарностью взял шоколадный бисквит. Миссис Трипвелл налила гостю чая, а затем указала на фотографию в серебряной рамке. — Это он. Нам не понравилось имя Фредерик, да, Дерек? – Мужчина что-то неразборчиво пробормотал в знак согласия. – И поэтому мы переименовали мальчика в Ричарда. — В Ричарда, – проворчал старик. — В честь актера Ричарда Чемберлена, который играл главную роль в «Докторе Килдэре». Вы смотрели этот сериал? — Он для этого слишком молод, – заметил Дерек Трипвелл. — Помню что-то такое, но смутно, – признался Грейс. – Моя мама была поклонницей «Доктора Килдэра». – Он помешивал чай, стремясь перейти наконец к сути своего визита. — Мы усыновили двоих детей, мальчика и девочку, – пояснила Джоан. – А потом у нас появился свой собственный сын – Джеффри. У него сейчас все хорошо: он занимается исследованиями для фармацевтической компании «Пфайзер». Работает над созданием лекарства от рака. — Здорово, – улыбнулся Рой. — Вот с Лорой дела обстоят хуже. Я думала, вы пришли именно из-за нее. С ней все время что-то происходит. Наркотики. Ну не странно ли, что наш Джеффри на хорошем счету в фармацевтической компании, а Лора кочует из лечебницы в лечебницу и у нее постоянные проблемы с полицией? — Меня интересует Ричард, – сказал Грейс. Ее маленький ротик закрылся, а взгляд снова заметался по комнате, и Рой понял, что затронул больную тему. Миссис Трипвелл налила себе чаю, добавила серебряными щипцами два куска сахара, а потом, внезапно сделавшись подозрительной, уточнила: — Что именно вы хотели узнать о Ричарде? — Я надеялся, что вы сообщите мне, где я могу его найти. Мне нужно поговорить с вашим сыном. — Поговорить с Ричардом? – В ее голосе звучало изумление. — Тогда записывайте адрес: участок четыреста тридцать семь, двенадцатый ряд, – вступил в разговор старик. — Дерек! – укоризненно воскликнула жена. – Что ты такое говоришь! — А где еще, по-твоему, его можно найти? И нечего затыкать мне рот, женщина! — Извините моего мужа. – Она изящным жестом взяла чашку. – Он так и не смог после этого оправиться. Впрочем, как и я. — А в чем дело? – осторожно поинтересовался Грейс. — Наш приемный сын родился недоношенным, бедняжка, как и его брат-близнец. С недоразвитыми легкими. Они так и не сформировались у него как надо. Слабая грудь, понимаете? В детстве Ричард постоянно болел, подхватывал всевозможные инфекции. И еще страдал астмой в тяжелой форме. — А что вы знаете о его брате? – спросил Грейс, совсем позабыв про чай. — Нам сказали, что бедный крошка скончался в инкубаторе для недоношенных детей. — А как насчет их матери? Женщина покачала головой: — Социальные службы не любят предоставлять такую информацию. Тут мы столкнулись с трудностями. — Не сомневаюсь, – саркастически протянул Грейс. — Нам потребовалось много времени, чтобы выяснить, что она была не замужем: конечно, в те времена матерям-одиночкам приходилось нелегко. Она погибла в автокатастрофе, но подробностей мы не знаем. — А вы уверены, что брат Фредерика… извините, Ричарда, – поправился Рой, – что его брат-близнец умер? |