Онлайн книга «Умереть не до конца»
|
Как тот придурок в костюме в тонкую полоску и розовом галстуке, который только что вошел сюда. Все они для начала бросали на продавца взгляды типа «это, вообще-то, не я», за которыми следовала глупая кривая усмешка, такая гримаса встречается у жертв инсульта, а затем начинали выбирать фаллоимитатор, или пару кружевных трусиков, или комплект наручников с таким видом, как будто впервые открыли для себя секс. В магазин зашел еще один мужик. Ну, ясное дело: время обеда, вот народ понемножку и подтягивается. Ага, этот немного другой. Придурок в спортивном костюме, толстовке с капюшоном и темных очках. Клайд оторвал глаза от монитора и стал наблюдать за посетителем. На первый взгляд типичный магазинный воришка, который прячет лицо под капюшоном. Однако этот тип вел себя довольно странно. Сперва он повернулся к входной двери и на несколько мгновений застыл, глядя сквозь матовое стекло и посасывая руку. А затем подошел к прилавку и, избегая смотреть Клайду в глаза, спросил: — У вас есть противогазы? — Резина и кожа, – ответил Клайд, указывая пальцем в дальний конец магазина. Чего там только не было: маски, капюшоны, белые медицинские халаты, униформа стюардесс, костюмы кроликов «Плейбоя» и поясные сумки с надписью «Хозяйство, как у жеребца». Но этот странный посетитель, вместо того чтобы подойти к стеллажам, направился к двери и вновь уставился на улицу. Через дорогу напротив находилась итальянская пекарня. Молодая женщина по имени Софи Харрингтон, за которой он следил с того момента, как она вышла из своего офиса, стояла у прилавка с журналом под мышкой и, оживленно беседуя по мобильному телефону, ждала, пока ей разогреют в микроволновке чиабатту. Ему очень хотелось поскорее опробовать на ней противогаз. 14 — Ну до чего же я не люблю здесь бывать! – сказал Гленн Брэнсон, отвлекшись от мрачных мыслей о еще более мрачных перспективах. Рой Грейс включил левый поворот, замедлил ход своего стареющего темно-бордового седана «альфа-ромео» и свернул с развязки на Льюис-роуд, следуя указателю с золотыми буквами на черном фоне: «Судебно-медицинский морг Брайтон-энд-Хова». — Тебе следует пожертвовать им свою дурацкую музыкальную коллекцию. — Очень смешно. Словно бы из уважения к этому месту, Брэнсон наклонился вперед и убавил громкость в проигрывателе: в машине звучал голос Кэти Мелуа. — Лично мне, – заявил Грейс, – очень нравится Кэти Мелуа. Брэнсон в ответ лишь пожал плечами и хмыкнул. — Что такое? – спросил Грейс. — Давай впредь я буду покупать компакт-диски для твоей фонотеки. — Это еще зачем? Меня вполне устраивает та музыка, которая у меня есть. — Ну так тебя вполне устраивала и твоя одежда, пока я не объяснил тебе, каким унылым старым придурком ты в ней выглядел. Ты был также доволен своей прической. Зато теперь, когда ты начал меня слушать, ты стал выглядеть моложе лет на десять – и у тебя появилась женщина, верно? И согласись, женщина хоть куда! Впереди, за коваными железными воротами на кирпичных опорах, виднелось похожее на бунгало длинное одноэтажное строение с серой облицовкой под крошку (которая, казалось, высасывала из воздуха все тепло даже в этот знойный летний день) и подъездом, снабженным козырьком – достаточно глубоким, чтобы там поместились машина «скорой помощи» или, что бывало значительно чаще, темно-зеленый фургон судебных медиков. С другой стороны у стены было припарковано несколько автомобилей, в том числе желтый «сааб» с опущенной крышей, принадлежавший Надюшке Де Санча, и, что было гораздо важнее для Роя Грейса, маленький синий спортивный автомобиль «эм-джи»: это означало, что сегодня Клио Мори на работе. |