Онлайн книга «Невеста с придурью»
|
Она замерла с гребнем в руках. Женщины. Проблему. Устранить. Мысль была ясная, взрослая, почти привычная. И так же привычно за ней потянулась следующая: масло бы на концы. Или хотя бы жир. А лучше настой трав — мягче будет. И отваром потом сполоснуть. Липой? Крапивой? Нет… Что-то ещё… Анна резко тряхнула головой. — Перестань, — сказала она себе уже вслух. На кого она сердилась, было непонятно. Когда она вышла из комнаты, в большой горнице уже было светлее. У очага возилась Алис — та самая худощавая девушка с насторожёнными глазами. На столе стояли деревянные миски. Мартен чинил сбрую. У двери Жеро натягивал сапоги. А в центре этого серого, дымного утра, как сухой стержень, вокруг которого всё держалось, стояла Беатриса де Монревель. На ней было тёмное шерстяное платье, поверх — старый, но добротный меховой безрукавник. Волосы под платом убраны безупречно. Лицо умыто холодной водой и потому особенно жёсткое. Она резала ножом кусок копчёного мяса так ровно, будто и мясо, и нож, и утро обязаны были подчиняться её руке. При виде Анны она не ахнула и не перекрестилась. Только один раз, очень быстро, скользнула взглядом по её волосам. — Уже лучше, — сказала Беатриса. — Хоть на человека похожа. Анна села к столу, стараясь не морщиться от жёсткой лавки. — Доброе утро и вам. — Не льсти мне. Я пока не уверена, что оно доброе. Жеро прыснул. Алис опустила голову, скрывая улыбку. Анна посмотрела на них, потом снова на Беатрису. — Это у вас вместо молитвы? — спросила она. В тишине на секунду даже огонь в очаге будто притих. Беатриса медленно подняла голову. — А у тебя, вижу, после реки язык отнялся ненадолго. — Это был отдых, — сказала Анна, сама не успев подумать, стоит ли. — Всему дому полезно иногда побыть в тишине. Жеро закашлялся в кулак. Мартен оторвал взгляд от ремней. Алис застыла с половником в руках. Беатриса долго смотрела на Анну, потом положила нож на стол. — Значит так. Либо ты сегодня и вправду станешь другой, либо к вечеру я решу, что река просто вымыла из тебя страх, а не дурь. Анна опустила взгляд на свои пальцы, лежащие на столе. — Страх у меня как раз появился. — Хорошо. Он полезнее гордости. Завтрак был быстрым и молчаливым. Тяжёлый хлеб, овечий сыр, жидковатое молоко и густая каша, в которой ложка стояла почти гордо. Анна ела, стараясь не торопиться. Всё было грубое, сытное, простое до обиды. Но голод брал своё. За столом никто не болтал. Мартен и Жеро переглядывались, иногда отвечали Беатрисе коротко и по делу. Алис двигалась быстро, не гремя лишний раз посудой. Дом жил по порядку, который существовал до Анны и без неё. Беатриса первая нарушила молчание. — Сегодня ты останешься в доме. Анна подняла глаза. — Я и не собиралась бежать. — После вчерашнего у тебя мог появиться вкус к воде. — После вчерашнего у меня появился вкус к сухой одежде. В уголках губ Беатрисы мелькнула тень насмешки. — Это, пожалуй, разумно. Она отрезала ещё хлеба и продолжила: — Мартен с Жеро поедут к нижнему двору. Нужно забрать выделанные шкуры и ремни для охотничьей сбруи. Я буду в кладовой и у сарая. Алис займётся стиркой. Ты… Она замолчала, будто всерьёз размышляла, существует ли в мире дело, которое можно доверить этой тонкой белокурой особе, ещё вчера пахнувшей как выброшенный мешок с грязным бельём. |