Онлайн книга «Лишняя жена дракона. Газетная империя попаданки»
|
— Я буду поблизости и помогу с лошадью, — улыбается она. — Благодарю. Алиша настоящая леди — с головы до пят. Я наблюдаю за ней, запоминая ее манеру держаться и говорить. Этикет мне понадобится и это не только умение разбираться в столовых приборах. Подкинув мне информацию для размышлений, Алиша заводит светский разговор с Деймоном, который кружит поблизости. Казнь. За вред, причиненный истинной императора, причитается казнь. Генерал Руш знает, что я Рейси? Все путешествие очень напоминает развлечения европейской знати начала двадцатого века. Леди показывают умение держаться верхом, со всех сторон слышатся смех и возгласы. Я понимаю, что отличаюсь от местных аристократок. Сижу в седле иначе, осторожничаю, чтобы моя лошадка не перевозбудилась и не понесла. Это все идет мне в минус, но под шляпкой, в гребне спрятан камешек с крошечным цветком Эйхо. Нас встречает самая настоящая молочная ферма. Перед чистым, но скромным домом стоит семья крестьян. Муж, жена, старший сын и две младшие дочки. Люди простые, они держатся напряженно, хоть и надели самые лучшие свои наряды. — Наша империя огромна! — провозглашает леди Руш. — Поэтому будущая императрица должна уметь блистать, как в парадных залах, так и среди обычных людей. “Невесты” улыбаются и машут ручками прессе, которая остервенело щелкает артефактами. — Осанка. Доброе лицо, — подсказывает Алиша. — Вы должны продемонстрировать чистоту души. — Мисс Идаль, вы ведь росли на ферме! — Клер подъезжает ко мне и репортеры тут же нацеливают на нас артефакты. — Я уверена, сможете профессионально подоить корову. Я хочу это видеть! Клер сияет, она еще никогда не выглядела настолько обворожительно. — Девушки приехали сюда, чтобы помочь миссис… эм, — церемониймейстер извлекает из кармана теплого укороченного пальто карточку, — чтобы помочь миссис Коул с хозяйством. Дорогие леди, вы же сможете продемонстрировать милые пасторальные сценки? Лицо Эдриана выражает муку, ноздри раздуваются и молодой император явно мечтает пустить своего жеребца в лес. Нет, он, кажется, и правда жалеет, что начал отбор. — Ваша фантазия так извращенна, леди Клер, — некоторые советы Алиши я все-таки применяю. Держу спину ровно, на лице застыло снисходительное выражение. Клер теряется, не ожидав настолько колкого ответа. Я же, решительно спрыгнув с лошади, направляюсь прямо к семье фермеров. Одновременно достаю из волос камешек и сжимаю его в ладони. Пусть нагреется. А эта курица Клер спешит за мной. Замечательно. — Мир вашему дому, — дружелюбно киваю застывшей в дверях дома фермерской семье. — Расскажите о хозяйстве. Всего ли хватает? Школа близко? Перевожу взгляд на детей — и в этот момент во мне нет и намека на фальшь. Я расспрашиваю простых людей совершенно искренне. — Но это мои реплики... — зло шипит Клер. Ого, стерва хотела сыграть в благодетельницу, но я ее опередила? Грею в ладони артефакт, а пресса уже снимает нас, записывая каждое слово. 40 Два репортера затаились в доме, а остальные снимают со стороны двора. Артефакты щелкают и я ощущаю себя так, будто выступаю в каком-нибудь шоу “на выживание”. Очень спешу, чтобы взять контроль над ситуацией в свои руки. Еще секунда, и дом заполнят все участницы отбора. — Позвольте помочь вам с хозяйством, — мне не трудно дружелюбно общаться с миссис Коул, улыбка получается вполне теплой и искренней. — Вижу, вы начали месить тесто. Признаюсь вам, я пеку превосходные пироги |