Онлайн книга «Спрятанный подарок»
|
Моя челюсть дрогнула, пока я размышляла, что сказать. Наконец, судорожно вздохнув, я ответила: — Да. Его ноздри раздулись. — А Вы? Вам здесь безопасно? Стоит ли мне беспокоиться за других горничных? Боже милостивый. Роль защитника была очень к лицу мистеру Клоссу. Я покачала головой, отвечая на его вопрос, хотя мой ответ смутил даже меня саму. — Нет, сэр. Это касалось только её. Он постучал средним пальцем по бедру, словно размышляя, прежде чем спросить: — Так что мне сказать дворецкому? Я покусала губу, прежде чем ответить: — Скажите ему, что ничего не знаете. Вы новенький. С какой стати он предположил, что вы знаете больше, чем он сам? Ведь вы не отвечаете за прислугу в доме. Он помолчал, обдумывая мои слова несколько мгновений. — Верно, — признал он. — И всё же мне не нравится врать. Моё сердце упало. — Тогда скажите ему, что она нашла работу в другом месте, но вы не знаете, где. Это чистая правда. Он по‑прежнему хмурился, и я почувствовала, что нужно настоять, но всё, что у меня вышло, было дрожащее: — Прошу вас… Пожалуйста. Это очень важно. Он внимательно смотрел на меня, словно пытаясь решить, можно ли мне доверять, и стоит ли его работа этой лжи. В конце концов, заговорил: — Хорошо, — уступил он. — Я доверюсь вашему опыту. Спасибо, Аннабель. Облегчение накрыло меня с головой. — Спасибо, сэр, — горячо произнесла я. Затем присела в реверансе и ушла, твёрдо решив не давать ему времени передумать. На этот раз он не окликнул меня, и мне оставалось лишь надеяться, что он сдержит своё обещание. * * * Семья Колдерон по‑прежнему отсутствовала, а после исчезновения Сесиль Брунсон становился всё тираничным день ото дня. Несмотря на то что хозяева уехали, он настаивал, чтобы весь дом ежедневно чистили, вытирали пыль и тщательно отмывали. Он был ужасно вспыльчив и срывался без всякого повода. Через восемь дней после отъезда Сесиль Мара заболела. Она пыталась это скрыть, но когда я увидела, как она медленно идёт по коридору, опираясь рукой о стену для равновесия, я поняла, что нужно что‑то предпринимать. Я настойчиво проводила её обратно в комнату и попросила лакея позвать Кэтрин. — Не беспокойся о работе, — сказала я, пока мы с Кэтрин укладывали Мару в постель. — Ты уверена? — спросила она. — Абсолютно, — успокоила я её. По её раскрасневшимся щекам и стеклянному взгляду было ясно, что она совсем не в состоянии работать. — Я сделаю всё, что нужно, а ты отдыхаешь столько, сколько понадобится. Она медленно выдохнула, похоже, наконец, смирившись с помощью. — Спасибо, Аннабель, — сказала она, откинулась на спину и позволила Кэтрин накрыть себя одеялом. — Всегда пожалуйста. — Я вышла и поднялась наверх, торопливо приступая к работе, ведь нужно было выполнить не только свои обязанности, но и её. К счастью, Мара успела поработать в первой половине дня, так что мне предстояло взять на себя лишь её дневные дела. Я принялась за работу в гостиной и приёмной, стараясь действовать быстро и методично. Возможно, стоило попросить Ливви помочь, но мне не хотелось никого обременять. К тому же по опыту знала, я справлюсь сама, пусть даже это меня и измотает. Почти закончив с делами, я толкнула дверь в кабинет управляющего и резко остановилась. Огонь в камине ещё горел, лампы были зажжены, а мистер Клосс по‑прежнему сидел за своим столом. |