Онлайн книга «Попаданка. Драконы. Бунт против судьбы»
|
— Что? — прошептала она, прижимаясь щекой к его груди, слушая успокаивающий ритм его сердца. — Быть таким… по-настоящему счастливым. После всего, что я видел, после всех потерь. После веков той… пустоты. Я думал, эта способность умерла во мне. Эстрид подняла глаза, чтобы встретить его взгляд в полумраке. И увидела, что он абсолютно серьёзен. В его золотых глазах не было ни тени привычной иронии или защиты. Драконы не лгут о таких вещах. О вещах, касающихся самой сердцевины их существа. Она мягко приложила ладонь к его щеке, ощущая под пальцами тёплую кожу и твёрдую линию скулы. — Значит, тебе придётся научиться, — сказала она с лёгкой, игривой улыбкой. — Танцевать этот новый танец ещё лучше. Каждый день. Он засмеялся в ответ громко, свободно, от всего сердца, и этот непривычный, радостный звук, чистый и мощный, разнёсся по спящему саду, вспугнув стайку дремавших на карнизе голубей, которые с шумом взметнулись в ночное небо. — Клянусь моими когтями и пеплом моих предков, — произнёс он, и в его словах звучала торжественная, драконья клятва, — буду учиться. До конца наших долгих, долгих дней. Зал заседаний замка, обычно пустовавший по утрам, сегодня был переполнен. За длинным дубовым столом сидели: Лорд Баррик, скрестивший руки с видом человека, который знает, что прав, Леди Веринта, с её вечными ледяными намёками, Гаррет, старый стражник, краснеющий от собственной смелости и даже Лейнира, которая, оказывается, специально вернулась, чтобы «насладиться этим зрелищем». Эстрид вошла последней, чувствуя, как Архайон стоит за её спиной — его дыхание стало чуть гуще, признак скрытого раздражения. — Выглядит как заговор, — сухо заметила она. Баррик первым нарушил тишину: — Вы живёте вместе. Держитесь за руки при всех. Он буквально рычит на любого, кто к тебе подходит ближе чем на три шага. Довольно! — Мы драконы, а не крестьяне, — пробурчал Архайон, но Веринта подняла руку: — Именно поэтому. Ты — наследник Крыла Теней. Она — носительница Маски. Ваш союз должен быть скреплён перед всеми. Лейнира фыркнула в кулак: — К тому же, мне нужно оправдание надеть своё самое дорогое платье. Эстрид почувствовала, как чешуйки на запястьях приподнялись — верный признак волнения. — Мы… не торопимся. — Прошел год, — уточнил Гаррет. — А вам-то что⁈ Архайон вдруг положил руку ей на плечо — твёрдо, но без давления. — Они правы. Она резко обернулась: — Ты за них⁈ Его глаза сузились: — Я за нас. Но если тебе нужно время… Тишина повисла густая, как масло. — Хорошо, — наконец сказала Эстрид, подняв подбородок. — Я подумаю. Дайте мне неделю. Баррик хмыкнул: — Неделю. Но если через семь дней ты скажешь «нет» — я лично запираю вас в одной комнате до конца времён. — Угрозы? — зарычал Архайон. — Обещание, — поправил Баррик. Эстрид вышла, не дожидаясь конца спора. Она прошла через весь замок, мимо удивлённых слуг, и только в своей башне — той, что когда-то была её убежищем — позволила себе сжаться у окна, обхватив колени. Почему это так страшно? Он появился без звука, как всегда. Но не стал подходить ближе — остановился у двери. — Ты боишься, — сказал он не как вопрос, а как факт. — Я… — Не хочешь, чтобы это стало обязанностью. Она кивнула, не поворачиваясь. — А если я скажу, что для меня это ничего не изменит? Что ты уже моя в каждом смысле, и кольцо или клятва — просто формальность? |