
Онлайн книга «Горизонт событий»
Кунченко помассировал шею. — А ну дай посмотреть, — сказал он, беря нетбук и раскрывая его. — Что открывать? — Файл возле корзины. Майор потыкал пальцем в сенсорную панель. Перед ним на экран вывалился длинный лист с кучей указаний и рисунков. — Я сделал пошаговую цепочку маневров, нужных нам, чтобы пробраться через самый простой маршрут, — сказал Марк. — Все равно нашлись непроходимые участки. — Хм… — промычал Клинч, прокручивая лист вверх. — Значит, залет на пятидесяти метрах в квадрате сорок семь, подъем… Так, так. Разворот с понижением хвоста, ха. Пикирование на девяносто градусов в течение шести секунд… Его лицо вытягивалось все больше. Марк внимательно наблюдал за ним. — Проход в тоннель диаметром двадцать метров, — продолжал читать Кунченко. — Контрольное висение, пока «трамплин» не восстановится. Петля Нестерова. Крен с левого борта на правый, градусы… Тут точно ничего не забыл? — В смысле? — Между шагами восемнадцать и девятнадцать нет никаких действий? Мы просто должны переместиться с этой точки в ту? — Да. — Ты верно подметил, — сказал Клинч, возвращая нетбук. — Это нереально. — Ну вот и я о чем говорю. Жаль. Такой хороший был план. — Ничего не поделаешь, — вздохнул майор, вытаскивая бутылку минералки и прикладываясь к ней. Марк с досадой стиснул зубы. — Если бы я мог обойти это пикирование, — процедил он. Клинч поперхнулся и чуть не разбрызгал минералку по ламинированному лобовому стеклу. — Стоп, — сказал он, прокашлявшись. — Так тебе что, вертикальное пикирование кажется сложным приемом? — А не должно? — В «камовском» вертолете последнего поколения? Да вроде нет. Марк и Клинч смотрели друг на друга, ища подвох. — Что, в самом деле? — спросил Марк. — Ты сможешь сделать шаг номер четыре? Клинч снова посмотрел на экран. — Не вижу никаких сложностей. Свободный вертикальный коридор, созданный расположением аномалий, с плавным заходом на тангаж и хорошей инерцией. Ты меня этим озадачить решил? — Подожди. — Марк на секунду схватил себя за голову. — Но ты же согласился, что там пролететь невозможно. — Да, только я имел в виду реальную проблему. Шаг восемнадцать. Марк быстро прокрутил инструкцию до нужного места. — Крен с одного борта на другой? — спросил он. — Ты шутишь? Это какой-то уникальный маневр? — В обычных условиях — нет, — пояснил Кунченко. — А если, как у тебя указано, сделать это за полторы секунды, то дело закончится большим бадабумом. — Но ты же постоянно так летаешь! — Не за полторы секунды. — Пусть за две с половиной. От этого есть большая разница? Кунченко закрыл нетбук и поднял его, повернув задней частью вниз. — Вот это мы, — объяснил он. — Крен на восемьдесят градусов влево. Меняем его на семьдесят градусов на правый борт. — Он быстро перевернул компьютер так, что его крышка теперь смотрела на Марка. — Ты хоть представляешь, как нас будет колбасить? На вертолет действуют противоборствующие воздушные потоки, смену реактивного момента мы так просто не перенесем. — И что случится тогда? — Несущие винты перехлестнутся. Марк бессильно откинулся на спинку кресла. Клинч вернул ему нетбук. — Все упирается в эти полторы секунды, — произнес Марк. — А что, если рискнуть? Кунченко помотал головой с видом человека, отрицающего саму мысль о таком варианте. — Марк, — вздохнул он. — Для тебя что, совсем ничего святого нет? — Я что-то не так сказал? — Да есть немного, — сухо ответил майор. — Если учесть, что скоро исполняется пятнадцать лет со дня гибели генерала Воробьева, случившейся именно при исполнении этого маневра еще на «Черной акуле». С тех пор на подобные перегрузки наложены ограничения. — Клинч… — Конструктивные ограничения, Марк. Система управления нашего вертолета имеет кучу блокировок, наподобие ограничителя скорости на автомобилях. Я физически не смогу так повернуть «Тайкун», даже при всем желании. Конструкторы были куда дальновиднее нас с тобой. Причем желания у меня тоже нет. Хотя ты меня почти убедил рискнуть. Марк напряженно думал, перебирая варианты. — Неужели за пятнадцать лет техника не шагнула вперед? — Почему же, шагнула. — Ты сможешь снять блокировку? — В принципе смогу, — сказал майор, поразмыслив. — Сейчас она по большей части накладывается программно, коды мне известны. Ну и кое-где придется отверткой поработать. Не воспринимай буквально. — Тебе Доктор дал инструменты. — Да, да, я помню. — И ты хотел починить трансмиссию. — Верно. — Клинч собрался было вылезти из кабины, как остановился и переглянулся с Марком. — Ты понимаешь, что это огромный риск? — спросил он. — Больший, чем вся наша операция? Кунченко оглянулся на спящего Борланда. — Его спрашивать будем? — Он согласен, — заверил Марк. — Полезли на крышу. Борланд в последний раз потеребил кота за ухом и посадил его на поваленный ствол дерева. — Ступай, малыш, — сказал он. — Спасибо за помощь. Серый проводник заурчал и побрел обратно к дому. Тепло его тела все еще отдавалось на сердце сталкера, не забывшего, как Маркус успокаивал его на прошлой неделе своим мурлыканьем. Подошел Марк, держа в руках собранные противопехотные мины. — Одной не хватает, — сказал он. — И на том месте лежит туша кабана. Не зря майор решил оборону выставить. Должно быть, секач на растяжку набрел, когда мы у Доктора были. — Клинч вообще мужик клевый, — согласился Борланд. Словно его и ждали, появился Кунченко. Вид у него был растерянный. — Кот мне на заднее сиденье навалил, — признался он. — Я только сейчас заметил. Теперь я понимаю, зачем Доктор послал его с нами. — А я ничего не видел, — сказал Борланд с честным лицом. — Не важно. Не мне же лететь на заднем ряду. — Ты хоть тряпкой прошелся? — Много чести. Сам разберись. — Значит, можем лететь? — спросил Марк. — Можем. Клей схватился, винты в полном порядке и разблокированы. Попрощаемся с этим местом как можно скорее. — А маневры? |