Онлайн книга «Последний из медоваров»
|
— Друзья, представляю вам Рони из МакАлистеров! Маленький конопатый эльфенок, - Джон фыркнул, а в зале раздались смешки. - И ничего нет в этом смешного! Кто скажет, что я не прав... пусть первый бросит в меня камень! Мы представим вашему вниманию хорошо известную "Ярмарку в Скарборо". Джон подошел к ближайшему столу и, сев на его краешек, положил мандолину на колено. Покрутил колесики у сгиба, струны издавали протяжный крик одна за другой. По залу прошел гул. Я видела восхищенное лицо Анн, прачки, которая обо мне заботилась, маловерие в глазах Бресса - он умеет быть противным и, кажется, с Джоном они на ножах, какая жалость. Грозный интерес в позе самого лэрда и спокойствие дяди Дуга и дяди Тэма - дядя Тэм стоял у стены за лэрдом, и его было почти не видно. А еще сын лэрда - он как Терри, только... намного противнее. Адар ждал угощений вместе с псами Дултара. Но вот - Джон взял первый аккорд. И кивнул мне. Я запотевшими пальцами приложила дудочку к губам. Джон мне подмигнул. Он верил в меня! И мелодия полилась: На ярмарку в Скарборо когда ты поедешь, Дудочка слушалась меня без пререканий. Все-таки, эту мелодию мы с ней и горлицами играли вечно. И даже с Джоном. Он пел и все поглядывал на меня, и от того я взмывала в небеса. Надо ли говорить... что всем безумно понравилось. — Еще раз, еще раз! - кричал противный сын лэрда. Ага. А смотрел так презрительно. И громче всех смеялся, когда Джон назвал меня эльфенком. — Не сейчас, - улыбнулся Джон спокойно. - Спасибо, Рони. А теперь... время и вам размять голоса, господа. Очень жаль... я бы сыграла еще. — Попозже, - шепнул мне Джон, заметив, то я расстроилась. - Нельзя давать зрителям все, чего они хотят, иначе тебя перестанут уважать. И ударил по струнам. Задорно подмигнул куда-то в сторону Бресса и затянул... Каледонский марш! Я его знала почти наизусть, одна из любимых песен дяди Хэмиша и дяди Ле. МакДауэллы тоже пели эту песню в лесу у костра. Наверное, это песня обо всех нас. Зал ожил - полился эль в кубки, начали притопывать сапоги, даже грозный лэрд со своим сынком заорали любимые мои строки: Живи, Каледония, вечно! И Джона было почти не слышно. Только лютня извивалась мелодией, будто стрекозы сошли с ума и порхали над лугом. Песня уже закончилась, а струны продолжали бойкую мелодию. И посыпались требования... — Про мельникову дочь! — Менестрель, выпей-ка с нами! До дна! — Я подхвачу куплет! Про разбойников! — Да ты о чем, про пиратский клад! И весь зал гремел, стоял на ушах, и я вместе с ним. Бресс раскраснелся, и мы с ним плясали кейли под историю горного гнома-колдуна, который зарыл клад сто лет назад, а после не мог вспомнить, где он... И вдруг - Джон накрыл ладонью струны. И на мгновение сделалось тихо. А потом мандолина запела нежно. Как... дева озера. Давно летит по земле молва. Это ведь я тоже умею! Джон кивнул. Я успела подбежать, запыхавшись, вытащить дудочку... И выводить мелодию рядом с чудесным, волшебным фейри Джоном наперекор туманным глазам того сына лэрда. А Терри улыбался. После нашей песни зал молчал всего несколько ударов сердца. А потом взорвался криками, хлопками и новыми требованиями. Я не заметила, как рядом оказалась Анн. |