Онлайн книга «Вниз головой»
|
Хью молчит. Я отстраняюсь от него и смотрю в глаза. Они ярко-голубые. — Я понимаю, почему ты должна уехать, – говорит он, вытирая слезинку у меня на щеке. Я рыдаю еще отчаяннее. Такси останавливается перед терминалом. Хью первым выскакивает из машины, открывает багажник и достает мой чемодан. Водитель уезжает, и мы остаемся вдвоем. — Не буду притворяться, что меня не задел твой поступок, – говорит наконец Хью, пнув камешек на обочине. – Тем не менее я хочу услышать всю историю и понимаю, что тебе сейчас не до объяснений. Если что-то и могло заставить меня влюбиться в Хью еще сильнее, то именно эти слова. Я заключаю его в объятья, вдыхая знакомый запах. — Спасибо. Мне хочется сказать ему тысячу вещей, но извинения сейчас неуместны, слишком много эмоций. — Я буду по тебе скучать, – говорю я наконец. — И я, – отвечает он, погладив меня по волосам. – Может, расскажешь мне все в Бостоне? — Хорошо, в Бостоне, – соглашаюсь я. Мысль, что я увижу его в апреле, приносит облегчение. До того времени я придумаю, как ему объяснить. Хью наклоняется и целует меня – быстро и глубоко. Я таю в его объятьях, переполненная чувствами, и от этого поцелуя мне вновь хочется плакать. От того, что мы договорились о встрече, становится немного легче. Я разворачиваюсь и, оглянувшись в последний раз на гигантские зеленые горы, подхожу ко входу в аэропорт. Я буду скучать по Австралии. По удивительным людям, которые выбрали эту жизнь. По восхитительно красивой природе этой страны, по ощущению, что так много предстоит исследовать и открыть. По рифу с его неповторимыми красками, соленым ветром и бирюзовой водой. Я подхожу к автоматическим дверям, откуда струится поток кондиционированного воздуха, и вдруг осознаю, что забыла попросить Хью подписать журнал погружений. Я вела журнал с датами и названиями рыб и в последнем погружении указала губана-бабочку, а место для подписи свидетеля осталось пустым. Я колеблюсь. Если Хью сказал тогда правду, то его подпись послужит доказательством. Но чем быстрее я войду в аэропорт, тем больше вероятности успеть на ближайший рейс. Надо идти. Нет, я не могу вернуться домой с пустыми руками. — Хью! – кричу я, разворачиваюсь и бегу за ним. Он уже в конце коридора. — Журнал погружений, – задыхаюсь я. – Ты забыл подписать! Достав из рюкзака блокнот, я вдруг замечаю, что Хью нахмурил брови, а его глаза потемнели. Я протягиваю ему журнал, он хмурится еще сильнее. — Ты с ума сошла? — Э-э-э… – заикаюсь я. – Скорее, мне надо идти. — Знаешь, Милли… – начинает он, затем прочищает горло и исправляется. – То есть Энди. Я не могу. Он возвращает мне журнал. Я не верю своим ушам. — Ты сказал, что все в порядке и мы увидимся в Бостоне. Почему ты не хочешь подписать журнал? Мы ведь видели эту рыбу. «Не может быть, – думаю я. – Он не мог передумать. Он же не станет мне мстить? Или…» Хью отступает на несколько шагов. — Энди, я не стану это подписывать. — Как это? — Не понимаю, как ты можешь об этом просить. Это официальный документ. Я не могу подписать заведомую ложь. — Мы оба их видели! – раздраженно кричу я, вне себя от злости. Этого не может быть. — Ты не Милли. А там написано «Милли», – указывает он на листок. Мне хочется закричать: «Я знаю, что я не Милли!», схватить его, встряхнуть хорошенько, стереть гневное выражение с его лица. Разрушить стену, которую он воздвигает между нами. |