Книга Я стала невестой злодея в дораме, страница 20 – Диана Кедровская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я стала невестой злодея в дораме»

📃 Cтраница 20

Мужики похитили меня!

Я приподнялась. Повозка, запряженная лошадью, неслась по грунтовой дороге куда-то в лес. На козлах сидело только двое мужиков, остальных нападавших не было. Хотя бы не четверо, может, я с ними справлюсь. Или выпрыгну из повозки и убегу куда-нибудь в лес. Я тут же пошевелила ногами: проблематично будет, потому что они тоже связаны.

— И где мы найдём подходящую скалу? — спрашивал один из похитителей.

— Гляди хорошенько. Главное, чтобы подъехать было удобно.

Скалу?

Я судорожно начала размышлять. Бай Тао умерла от того, что спрыгнула со скалы. Но судя по тому короткому отрывку из воспоминаний, она довольно сильный духом и боевой человек. Скорее, она бы муженька с наложницей скинула, а не себя. Возможно, ее столкнули во время прогулки за городом, но, поняв, что не получилось, они решили закончить начатое сейчас. Плохо дело. Если умру здесь, то умру в реальности!

Со связанными ногами бежать не смогу, остается одно.

— На помощь! — закричала я во все горло.

Мужики повернулись.

Тот, что держал вожжи, грубо сказал:

— Заткни ее.

Второй запрыгнул в телегу.

— Убивают! — я старалась кричать так громко, как могу. — На помощь!

— Умолки! — Мужик замахнулся на меня, желая вырубить.

Я выставила перед собой руки, готовясь к удару, но тут что-то прогрохотало, а потом тяжело свалилось за борт телеги. Началось резкое торможение, из-за чего я покатилась вперёд. Перевернувшись на живот, я поставила под собой локти и приподнялась. Телега почти остановилась, а кучер развернулся с полным ужаса взглядом.

— Тебя тоже выкинуть? — раздался рядом со мной холодный голос.

Хэй Юэ. Он всё-таки пришел.

Почему?

Похититель отбросил вожжи и спрыгнул в траву, побежав прочь куда-то в лес.

Опираясь на локти, я подняла себя в сидячее положение. Хэй Юэ опустился рядом со мной и с непроницаемым лицом вытащил с пояса маленький кинжал. От лязга оружия я шарахнулась.

— Спокойно, — чуть ли не приказным тоном сказал Хэй Юэ. — Хотел бы тебя убить, стал бы спасать?

— Кто знает, может, хочешь лично прикончить, — слабо отозвалась я.

Хэй Юэ схватил меня за ноги и одним движением разрезал путы. Слишком жестко. Ну да, злится. Возможно, не только за ту пощечину, он с самого начала держался рядом со мной довольно холодно.

— Когда эти мужики меня похитили, сказали, что это ты их отправил, — начала я.

— Думаешь, нанял этих остолопов, чтобы тебя напугать?

— Нет. Они хотели скинуть меня со скалы. Думаю, они зацепились за твое имя только потому, что оно пришлось к слову. Чтобы отвести подозрения от того, кто это затеял на самом деле.

Хэй Юэ на меня настороженно посмотрел.

— К тебе вернулась память?

— Нет. Есть лишь подозрения…

— Что тебя вчера тоже кто-то столкнул? — договорил за меня Хэй Юэ.

Словно мысли прочитал.

Я кивнула.

— Ну да, — вздохнул он. — Я тоже был удивлён. К тому же человек, который хочет проститься с жизнью, вряд ли бы так верещал.

— Ты не видел никого на скале?

— Только слышал твой крик.

— Почему ты вообще оказался рядом?

Хэй Юэ нахмурился:

— Сейчас или вчера?

— В оба раза.

— Я живу в этом лесу, и вчера просто мимо шел. А сейчас… увидел, как тебя увозят, и решил проследить.

— То есть ты следовал от самого города? — не поверила я. — А почему раньше не спас?

— Мне было интересно, куда они тебя везут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь