Книга Курс 1. Декабрь, страница 162 – Гарри Фокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Курс 1. Декабрь»

📃 Cтраница 162

Я открыл глаза и уставился в потолок. Надо же, как всё изменилось за несколько месяцев. В начале семестра я боялся каждого зачёта, каждой контрольной, каждого взгляда преподавателя. А теперь… теперь я почти скучал по этой беготне. Почти.

Потолок в нашей комнате был старым, с лепниной по краям и тёмным пятном в углу — следом от магического эксперимента Громира, который пошёл не по плану. Мы тогда долго смеялись, а потом Зигги замаскировал пятно иллюзией, но иллюзия со временем съехала, и теперь пятно смотрело на нас как напоминание: «Не играйте с магией, если не умеете».

— Ты чего уставился? — раздался голос Громира. — Дырку в потолке проесть хочешь?

Я повернул голову. Громир уже не спал. Он сидел на кровати, согнувшись в три погибели, и задумчиво крутил в руках арбалет. Его рыжие волосы торчали в разные стороны, лицо было сонным, но в глазах уже загорался тот самый огонёк, который появлялся у него только при виде оружия.

— Ты зачем арбалет с утра рассматриваешь? — спросил я, садясь на кровати.

— Думаю, брать ли на консультацию.

— На консультацию по алхимии?

— А вдруг леди Мортон разозлится? — Громир посмотрел на меня с абсолютно серьёзным лицом. — Вдруг я её случайно взорву? Лучше быть готовым.

Я представил эту картину: Громир с арбалетом на консультации, леди Мортон, читающая лекцию о стабилизирующих реагентах, и вдруг… Нет, даже думать не хотелось.

Зигги, как обычно, строчил в своём вечном блокноте. Он сидел за столом, сгорбившись, и его перо двигалось с такой скоростью, будто от этого зависела судьба вселенной. Я даже не знал, что он туда записывает — может, секретные формулы, может, любовные послания к Тане, а может, просто список покупок. Но блокнот был его неотъемлемой частью, как очки — частью лица.

— Зигги, ты чего там пишешь с утра пораньше? — полюбопытствовал я, натягивая штаны и пытаясь попасть ногой в нужное отверстие. Получалось плохо — сон ещё не до конца отпустил.

— План на каникулы, — ответил он, не поднимая головы. — Хочу всё расписать по часам, чтобы ничего не упустить. Таня сказала, что у них дома куча традиций, и я должен их все запомнить.

— Традиции по часам не записывают, — философски заметил Громир. — Их чувствуют.

Зигги поднял голову и посмотрел на него с таким удивлением, будто арбалет заговорил.

— Ты чего это такой умный с утра?

— Я всегда умный, — обиделся Громир. — Просто вы не цените.

Я рассмеялся и наконец-то справился со штанами.

— Консультация у кого? — спросил я, приглаживая волосы рукой. Зеркало было далеко, а лень — близко.

— У леди Мортон, — ответил Зигги, возвращаясь к блокноту. — По алхимии. Она обещала объяснить, как не взорвать лабораторию в следующем семестре.

— Полезно, — хмыкнул я, представив, как Зигги с его любовью к экспериментам пытается не взорвать лабораторию. — Особенно для тебя. А у меня у Торрена. Будет спрашивать, что я понял из его лекций.

— И что ты понял? — подал голос Громир, отрываясь от созерцания арбалета.

Я задумался. Что я действительно понял из лекций Торрена? Не считая, конечно, того, что магические потоки подчиняются законам, которые он выводил на доске с таким видом, будто писал завещание.

— Что он любит, когда студенты молчат и кивают, — наконец выдал я. — И иногда делают вид, что записывают. Если очень убедительно делать вид, он может даже поверить, что ты всё понял.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь