Онлайн книга «Порченая для ледяного дракона»
|
— Госпожа, когда вы планируете снять покрывало? Кухарка по-всякому пыталась выведать с чего это мне пришло в голову спрятать лицо, но я стоически молчала. А тут вдруг, задобренная травяным чаем, мечтательно произнесла: — Дадут боги, через две недели сниму. Захария насторожилась. Они с Гулирой естественно обсуждали срок присутствия дорогих гостей. — Это вы из-за уважаемых даков так нарядились? — Да что ты, конечно нет. Прозвучало это фальшиво и кухарка всплеснула руками. — Да что же вы творите, госпожа?! Как же вы замуж-то выйдете, если даже от таких женихов нос воротите? — По-моему, все три года я демонстрировала полное нежелание туда идти. Захария махнула рукой. — Глупости. Все женщины хотят замуж. Я закатила глаза – этот разговор кухарка начинала уже не в первый раз, но теперь я хотела бы почерпнуть из него кое-что новенькое. — Сомневаюсь, что даки приехали на Дальнюю гору искать невест, - сказала равнодушно, но внути все дрожало. Чтобы скрыть нервозность, я сделала маленький глоток чая. — Да вроде бы не за этим, - кухарка разочарованно вздохнула. – Сидят сиднем в городском Совете, документы проверяют. У них и так времени нет в таверне посидеть, на девушек посмотреть, а вы еще и лицо прячете. У меня на сердце отлегло – Расмус явился на Дальнюю Гору по рабочим вопросам! Не за тем, чтобы найти сбежавшую жену. Я едва не расцеловала Захарию, несмотря на то, что смотрела она подчеркнуто недовольно. — Не понимаю, чему вы, госпожа, радуетесь, - поджала губы повариха. – Не выйдете замуж в ближайшее время - помрете старой девой. Мне упоминание смерти не понравилось, и потому я обиженно буркнула: — Я уже замужем. Быстро поправилась, заметив взгляд Захарии: — За таверной, Захария. Она меня и кормит, и поет, и потребности удовлетворяет. — Шутите все, - пробурчала повариха и обиженно отошла. Я заглянула в пустую уже чашку и неожиданно для самой себя спросила: — Так значит уважаемые даки не женаты? — Колец вроде бы нет. Удивительно, что Магрит за три года не женила Расмуса на себе. Неужели мой несостоявшийся муж в принципе против женитьбы, и конкретная Адамина Свеншард не виновна в ненависти супруга? Хотя что это меняет? Я усмехнулась и покинула кухню. Глава 24 Я наловчилась под разными предлогами утром и вечером оставлять в харчевне Гулиру, или Захарию. Сложностей не возникло – из-за даков посетителей было немного, а служанка сама стремилась чаще встречаться с Ульрихом. Судя по рассказам Гулиры, если бы по взгляду можно было забеременеть, у нее бы уже было трое детей. Но дальше взглядов (подозреваю, что только со стороны служанки) дело не шло. Но через неделю везение мое кончилось – Расмус явился в таверну посреди дня. Гулира отпросилась на пару часов к семье, а Захария занята была на кухне, так что возможности сбежать у меня не имелось. В тот момент, когда дак зашел в таверну, я как раз убирала со стола, так что побег смотрелся бы максимально странно. Голова от ужаса закружилась, и я едва не уронила тарелку, которую ставила на поднос. Не понимаю, почему так отреагировала – ни одного повода подумать, что Расмус меня узнал, не имелось. Совершенно точно ему сейчас было не до меня. Дак выглядел потухшим, каким-то осунувшимся и, кажется, немного пошатывался. Он не был пьян – пьяным я его видела три года назад и вид запомнила на всю жизнь, а потому меня облик Расмуса насторожил. Я осторожно поставила последнюю тарелку на поднос и застыла, наблюдая из-под низко надвинутого покрывала. Дак даже не поздоровался – словно не заметил. Словно все силы бросал на то, чтобы дойти до комнаты. |