Онлайн книга «Ошибка реинкарнации»
|
Или невидимую проблему. Например, тот факт, что его идеальный, выверенный веками мир начал трещать по швам после моего падения с сосны. Я оперлась на древко метлы и критически прищурилась. — Вы оставляете левый фланг открытым для враждебного поглощения, Грандмастер, — громко заметила я, не удержавшись. Свист рассекаемого воздуха резко оборвался. Шэнь Цзыжань замер в выпаде. Медленно, очень медленно он выпрямился и повернулся ко мне. Его взгляд был тяжелее налоговой проверки. — Враждебного чего? — процедил он. — Ну, я имею в виду, — я неопределенно махнула рукой, — когда вы делаете этот красивый пируэт с разворотом, ваша левая сторона на секунду остается без защиты. Если бы я была конкурентом то есть, демоном или ассасином, я бы ударила именно туда. Цзыжань опустил деревянный меч. На его губах заиграла опасная, ледяная полуулыбка. — Старейшина Линь Юэ, лишенная духовных сил и осужденная за отравление, решила давать уроки фехтования Грандмастеру Империи? — Я просто предлагаю конструктивный фидбек! — пожала я плечами. — Взгляд со стороны часто подмечает то, что замыливается у исполнителя. [Дзинь!] — радостно отозвалась Система прямо в моей голове. [Сюжетный Квест: «Пот, сталь и искры». Активация тропа «Совместная тренировка». Задание: Продержитесь в спарринге с Шэнь Цзыжанем не менее двух минут. Условие: Вы должны вступить в физический контакт с оппонентом. Награда: Базовый навык «Владение мечом Уся», +100 очков Романтической Комедии. Штраф за отказ: Мгновенный приступ икоты, который продлится до самого суда]. «Икота на суде — это верный способ получить смертный приговор за неуважение к Старейшинам», — мрачно подумала я. Тем временем Цзыжань, видимо, решил, что моя наглость перешла все границы. Он подошел к стойке с оружием, взял второй деревянный меч и, не говоря ни слова, бросил его мне. Сработали какие-то остаточные рефлексы оригинальной владелицы тела. Я инстинктивно вскинула руку и поймала рукоять. Оружие оказалось неожиданно тяжелым и идеально сбалансированным. — Если твой «взгляд со стороны» так остер, — голос Грандмастера лязгнул, как металл, — покажи мне, как именно ты нанесешь удар в мой левый фланг. Защищайся. — Эй, подождите! Вы же сами запечатали мои меридианы! Это нарушение трудового кодекса — заставлять безоружного. Я не успела договорить. Он рванулся ко мне с такой скоростью, что превратился в серое размытое пятно. Инстинкт самосохранения взвыл сиреной. Я вскинула деревянный меч просто для того, чтобы прикрыть голову. КРАК! Удар был такой силы, что у меня отнялись обе руки до самых плеч. Звон от столкновения двух деревянных клинков разнесся по всему двору. Вибрация прошила мои кости. Я пошатнулась, отступила на несколько шагов, подошвы моих тканевых туфель заскользили по камню. — Слабо, — констатировал Цзыжань, не сдвинувшись ни на миллиметр. — Ты держишь меч, как поварешку. Впрочем, чего еще ожидать от алхимика-отравительницы, которая всегда предпочитала бить в спину? Обида, горячая и острая, поднялась в груди. Не потому, что он назвал меня отравительницей (к этому я уже привыкла), а потому, что он смотрел на меня с таким абсолютным, непререкаемым превосходством. В прошлой жизни я терпеть не могла начальников, которые самоутверждались за счет подчиненных. |