Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 227 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 227

Позже, за ужином, Гарри рассказал Анне о своих намерениях и удивился, обнаружив, что она их не одобряет.

— Зачем закрывать аббатства? Лучше их реформировать.

— Реформы не наполнят мою казну, – возразил Гарри, который не забыл, что Кромвель обещал сделать его богатейшим из королей; получив во владение сокровища и обширные земли монастырей, он мог не только наполнить свою казну, но и вознаградить тех, кто проявил лояльность к новому порядку. – Кроме того, я не потерплю распущенности и недостойного поведения в монастырях.

Анна промолчала, но Гарри почувствовал, что линии, по которым пойдут боевые действия, проведены.

Недавно они снова поссорились. Анна подсунула ему свою кузину Мадж Шелтон, и он заглотил наживку, хотя и понимал, зачем она это сделала: если он будет изменять ей, пусть лучше его любовницей станет женщина, которой можно доверять. Однако Мадж, это ветреное создание, начала заноситься, Анна быстро обозлилась на нее и снова начала укорять мужа. Теперь она разыгрывала из себя добродетельную жену, страдалицу, а он решил не обращать на это внимания.

В начале мая Болейны чуть ли не всем кланом отправились в Тайберн смотреть первые казни людей, отказавшихся клятвенно подтвердить свое согласие с верховенством короля над Церковью. Среди осужденных на смерть были приор Лондонского картезианского монастыря и один монах из Сионского аббатства, оба известные в Европе своей ученостью и неподкупной честностью, что не уберегло их от ужасного приговора к казни через повешение, потрошение и четвертование. Гарри хотел присутствовать на экзекуции и подумывал, не пойти ли туда переодетым, как некоторые из его придворных, но оставил эту затею. Впоследствии он радовался своему решению, потому что не увидел, какое возмущение это зрелище вызвало у очевидцев.

Анна только пожала печами, когда Гарри пришел к ней и рассказал о произошедшем в тот день.

— Они могли бы избавить себя от мучений, – небрежно бросила она.

Он заметил у нее в руках новый английский перевод Библии Майлса Ковердейла, изданный с посвящением им обоим. Анна хотела, чтобы запрет на книгу сняли, но Гарри был не готов пойти на это. Однако, взяв в руки Библию и рассмотрев фронтиспис, явно исполненный Гольбейном, он изумился, потому что увидел там себя в одеянии ветхозаветного царя на троне, возвышавшегося над владыками духовными и мирскими, с мечом в одной руке и Библией, которую протягивал троим коленопреклоненным епископам, – в другой.

Картинка была дерзкой и провокационной, ведь до сих пор епископы обладали духовной властью над королями, а не наоборот. Гарри вновь восхитился смелостью и дальновидностью Анны. Именно благодаря этим ее качествам они сблизились, и это могло спасти их теперь.

Тем вечером король и королева смотрели сатирическую пьесу – пародию на апокалипсис.

— Это написал господин Морисон, человек Кромвеля, – тихо сказал Гарри Анне. – Пройдоха считает, что пьесы – отличное средство показать людям мерзость и греховность епископа Рима, как и всех монахов, монахинь и им подобных, а также заявить моим подданным о том, что они должны меня слушаться.

Глаза Анны блестели, когда она смотрела, как Четверо Всадников грозно скачут по сцене. Король снова потеплел к ней. Может быть, в этом году у них родится сын.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь