Книга По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres], страница 242 – Элисон Уэйр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По милости короля. Роман о Генрихе VIII [litres]»

📃 Cтраница 242

— С кем?

— Разбирательство еще не закончено, сир, – сказал сэр Энтони Браун.

Гарри попытался оправиться от удара. В голове у него шумело, он ощущал приближение очередного приступа мигрени.

— Предъявите доказательства! – потребовал он.

Кромвель встал, вынул из-за пазухи несколько документов и передал их королю. Гарри быстро просмотрел бумаги. Это были показания женщин, служивших Анне, и казалось, они состояли из одних злобных сплетен. Сердце его забилось ровнее.

— Джентльмены, я думал, вы государственные мужи, – произнес Гарри, скрывая за презрительным тоном свое потрясение тем, что все зашло так далеко. – Удивительно, как это вы прислушиваетесь к таким глупостям. Вы же знаете, какими вздорными бывают женщины.

— Это еще не все, – продолжил Кромвель, и его свинячье лицо побледнело от тревоги. – Имеются и другие обвинения.

— В государственных бумагах их полно! – рявкнул Гарри. – Королеву не любят. Люди в чем только не обвиняли ее на протяжении многих лет, и все это оказалось ложью. Вы сами знаете!

— Точно так, сир. Но эти леди были встревожены в достаточной мере, чтобы прийти к нам.

— Вполне возможно, но их бредни ничего не доказывают! – огрызнулся Гарри и потряс бумагами перед лицом Кромвеля. – Я благодарю вас, джентльмены, за вашу заботу.

Король уже готов был отпустить их всех, но тут опять заговорил Кромвель.

— Ваша милость, вы дадите нам разрешение провести дальнейшее расследование? – спросил он. – Речь идет не только о супружеской измене; дело касается вещей гораздо более серьезных.

Гарри заколебался. В глубине души он уже отмахнулся от этих обвинений, посчитав их коварным заговором, который сплел Кромвель, чтобы избавиться от Анны. Но теперь ему пришла в голову мысль: если в результате отыщутся основания для развода, затеянное Кромвелем следствие может открыть ему путь к свободе от уз постылого брака. Перед глазами Гарри всплыл образ Джейн: вот она лежит в его постели, а вот улыбается ему, держа на руках сына. Пронесшиеся в воображении картины укрепили решимость Гарри.

— Да, Пройдоха, – сказал он, – я поручаю вам всем провести дальнейшее расследование. Надеюсь, вы во всем разберетесь.

Советники поднялись и вышли из комнаты. Гарри смотрел им вслед.

Неужели это правда? Или всего лишь злоязычные сплетни? Если правда, то с кем Анна изменила ему? Лежа ночью без сна, Гарри задавал себе один и тот же вопрос: кто мог на такое осмелиться? Она ведь королева, честное слово! Но показания казались такими тривиальными, что невозможно было прийти к какому-нибудь заключению. Очевидно, его советники не нашли никаких более достоверных свидетельств.

Хотя доказательство неверности Анны могло послужить к его выгоде, Гарри внутренне содрогнулся от мысли: а вдруг это окажется правдой? Ведь в таком случае ему придется действовать, а значит, публично признать себя рогоносцем. Как ему снести этот жесточайший удар по собственному достоинству?

И как ему жить в неведении, пока Совет ведет расследование? Разве сможет он вести себя с Анной нормально, все время мысленно вопрошая: неужели другие мужчины знают ее не хуже, чем он? Как ему теперь смотреть на придворных, собиравшихся в ее покоях для дозволенных развлечений, не думая постоянно, а не этот ли один из ее любовников?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь