Онлайн книга «Принцессы оазиса»
|
На веранде появилась высокая, стройная, темноволосая женщина. Подойдя ближе, Берта увидела ее лицо. Оно поражало выражением властной силы; однажды увидев, его нельзя было забыть. Вместе с тем она как будто мало заботилась о своей внешности, потому что ее кожа была обветренной и смуглой. Впрочем, такая красивая женщина, наверное, могла не задумываться о том, как она выглядит. — Здравствуйте, мадам Рандель, — промолвила Берта. Ее голос прозвучал безжизненно и тихо, и она тут же заметила, как один из уголков рта жены полковника пополз вниз. — С приездом, мадемуазель. У вас есть рекомендательные письма? — Нет, сударыня. Я еще нигде не работала. — Тем не менее вы решили, что справитесь. Не зная, что сказать, Берта растерянно пожала плечами, и стоявший позади полковник пришел на помощь. — Мадемуазель де Роземильи купила все, что заказали вы с Жаклин. Скоро багаж будет здесь. — Похвально, — без всякого выражения произнесла Франсуаза и, повернувшись к ним спиной, добавила: — Проходите в дом. — А где мадемуазель Рандель? — рискнула спросить Берта. — Она у подруги. Скоро вернется. Идите сюда, для вас приготовлена комната. Комнатка была небольшой, можно сказать — тесной, но Берте понравилась обстановка: комод темного дерева, напольная ваза, узкая кровать с москитной сеткой и небольшой туалетный столик. Девушка поставила в угол саквояж и сняла шляпу. В затененном помещении было нежарко, а благодаря плотно закрытому окну — очень тихо. Пока она осматривалась и приходила в себя, супруги Рандель встретились на веранде. — Мне пора на службу, — сказал Фернан. — Буду вечером. — Мне надо с тобой поговорить! — Это не может подождать? — Нет. — У меня не больше пяти минут. — Вполне хватит. По взгляду Франсуазы Фернан понял, что ему не придется услышать ничего приятного. И не удивился, когда жена заметила: — Эта женщина не написала о том, что она калека. — Не каждый способен открыто заявлять о своих недостатках. Наверное, она боялась, что ей откажут, — сказал Фернан и заметил: — Наша дочь опасалась, что приедет унылая старая дева, но мадемуазель Роземильи совсем не такая. — Разве? Полковник предпочел уклониться от прямого ответа. — По крайней мере, мы ясно видим, в чем причина того, что она не замужем. — Не только в хромоте. В том числе и в отсутствии денег. Представляю, чего ей стоило сломать свою гордость и пойти в услужение! — Но она справилась с этим, не так ли? Она образованна, скромна, целомудренна. Чем не компания для Жаклин? — Женщина усмехнулась. — Почему ты уверен в том, что она девственница? У тебя есть доказательства? Полковник постарался не выдать смущения. — Мне кажется, это и так понятно. — В тридцать лет целомудрие уже не является достоинством, — отрезала Франсуаза. — Это свежесть, покрытая плесенью. Фернан вздрогнул. Как она могла рассуждать о свежести, если от нее всегда веяло пороком! — Я не вижу причины отказываться от ее услуг. Женщина подозрительно прищурилась. — Вижу, она тебе нравится. — Это неподходяще слово, но если ты хочешь его употребить, то надо исходить из того, понравится ли она Жаклин. Когда муж ушел, Франсуаза направилась в дом и бесцеремонно вошла в комнату Берты. В конце концов, все здесь принадлежало ей, бразды правления жизнью этого дома и его обитателей всегда были в ее руках. |