Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
— Прочь! Двери распахнулись, и оттуда вылетел не помнящий себя от страха лекарь Чжан Юаньпань. Чуньван немного постоял у дверей, прежде чем войти. В комнате он обнаружил растрепанную императрицу с зеркалом в руках, вопрошающую свое отражение: — Как он меня сейчас назвал? Чжэньэр смотрела на нее с беспокойством. — Госпожа… — Пожилая женщина, – процедила сквозь зубы императрица Сянь. – Он назвал меня пожилой женщиной! — Госпожа! – поспешила вмешаться Чжэньэр. – Чжан Юаньпань не это имел в виду… — Как он там заявил? «Согласно „Трактату Желтого императора о внутреннем“[80], женский цикл начинается, когда девушке исполняется дважды по семь лет, и прекращается, когда женщине становится семь раз по семь лет. Вам, госпожа, уже сорок восемь, возраст подходит, так что эти кровотечения – так называемые кровотечения пожилой женщины», ха! – Императрица медленно повернулась и посмотрела на Чжэньэр покрасневшими глазами. – Я пожилая женщина, так? Служанка боялась ответить, она жалела хозяйку и растерялась, не зная, как утешить госпожу, но тут как раз подоспел Юань Чуньван, взялся за гребень и сказал мягко: — Госпожа, у вас волосы пришли в беспорядок, дайте-ка я их причешу. Движения его были столь же плавными и ласковыми, как слова. От прикосновений гребня императрица постепенно успокоилась. Чжэньэр вынесла поднос со множеством шпилек и заколок, евнух выбрал шпильку с драгоценной подвеской и воткнул ее в узел волос. — Взгляните на себя: вы императрица, заслужившая величайшее почтение императора. Императрица Сянь долго смотрела на себя в зеркало, а потом торопливо приказала: — Чжэньэр, помоги мне переодеться, я собираюсь в павильон Янсинь. Чтобы заслужить «величайшее почтение императора», императрица-преемница трудилась, не жалея сил: она замечала все, на что обращал внимание Хунли, и все, что он проглядел, содержала гарем в образцовом порядке, лично контролировала количество средств на еду и одежду для каждого дворца. Даже питавшая к ней искреннюю ненависть вдовствующая императрица не смогла вынудить ее прилюдно совершить ошибку. В ее посмертном имени[81] непременно должны были оказаться слова «достоинство» или «добродетель». Но сейчас ей не нужно было никаких «достоинств» и «добродетелей», все, чего она хотела, – это объятий и утешения мужа. Вереница людей направилась в павильон Янсинь, императрица-преемница лично несла охлажденный суп с семенами лотоса. Дежурящий у дверей евнух уже собирался объявить о ее приходе, когда изнутри вдруг послышался вздох его величества: — Кажется… императрица заметно постарела в последнее время. ![]() Глава 189. Старость ![]() Жизнь Сына Неба Айсингеро Хунли протекала благополучно и не слишком отличалась от той, что он вел десять с лишним лет назад, – не потому, что в ней не было трудностей и проблем, а потому, что, какие бы заботы его ни снедали, ему всегда было с кем ими поделиться. — В последние два года она ведет себя все причудливей, – со вздохом говорил он. – Когда мы разговариваем чуть дольше обычного, она принимается искать поводы для ссоры. Но если я тороплюсь уйти, она еще больше выходит из себя. Такое чувство, что ее подменили. Ледяной суп с семенами лотоса вообще-то приготовили в Императорской чайной для самого государя, но Вэй Инло так приглянулось это кушанье, что она забрала его себе. Чтобы у нее не разболелся желудок, император приказал слугам разогреть кушанье, и теперь от него поднимался пар. |
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-1.webp)