Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
Инло с сожалением отвела взгляд от супа и посмотрела на императора. — Ваше величество, вы полны сил и находитесь в расцвете, на вид вам не дашь больше тридцати пяти лет, но для женщин возраст ощущается иначе, красота уходит, а настроение портится. Обычное дело! Хунли фыркнул: — Инло, но ты ведь тоже постарела! Супруга закатила глаза. — Как бы я ни состарилась, я все равно буду на шестнадцать лет моложе вас… Ай! — Будешь еще дразниться? – Он ущипнул ее за щеку. — Не буду, не буду! Я уже такая старая, император, не щипайте меня, а то морщины останутся! Отпустите! Да пустите же меня! У дверей императрица-преемница слушала доносящиеся изнутри радостные голоса и смех. Чашка с супом вдруг стала такой тяжелой, что она едва удерживала ее двумя руками. — Не надо обо мне докладывать, – окликнула она Ли Юя и принужденно улыбнулась. – Я лучше пойду. Проследи, чтобы император не ел слишком много этого холодного супа, а не то разболится желудок. Главный евнух послушно кивнул и взял у нее из рук чашку супа с лотосовыми семенами. Глядя на удаляющуюся поникшую фигуру, он невольно покачал головой: «Жаль ее». Она была величественной управительницей шести женских дворцов, но в сравнении с теплом, которое император дарил благородной супруге Лин, на долю императрицы выпадал ледяной холод. После возвращения во дворец Чэнцянь императрица Сянь снова задержалась у зеркала. Маска пристойности и добродетельности вдруг слетела с нее, она яростно смела на пол все румяна и притирки со столика и прорычала: — Они смеются надо мной! Все они надо мной смеются! — Госпожа! – остановила ее подоспевшая Чжэньэр. – Все женщины стареют, и благородную супругу Лин тоже ждет эта участь! — Ее? Но она все равно останется младше меня на десять лет. Младше меня, старухи! Чжэньэр не знала, что ответить, но в разговор вдруг вклинился спокойный мужской голос: — Вдовствующая императрица тоже стара. Женщины обернулись на звук и увидели, как неизвестно когда вошедший в комнату Юань Чуньван затворил двери. — Вдовствующей императрице скоро семьдесят, но ее это не заботит. Почему же? Разговор становился опасным. Чжэньэр изменилась в лице и собиралась уже остановить его, но услышала тихий голос императрицы: — Хочешь сказать, из-за того, что она опирается на сына, а не на мужа? — Вы очень мудры, госпожа, – улыбнулся Чуньван. – Разница между двумя этими положениями… вам ведь ясна, госпожа? Императрица долго смотрела на него, а потом вдруг сказала: — Ступай в Департамент благоразумия и получи сорок палок. Что бы она ни решила, но слуга с дурной репутацией, склоняющий госпожу к подобным непочтительным мыслям, заслуживал наказания. — Слушаюсь. – Евнух даже не пытался оправдываться и с достоинством принял наказание. Чжэньэр, которая всегда питала к нему глубокие чувства, не могла смотреть на его страдания и уже собиралась просить о снисхождении, но под яростным взглядом своей госпожи не смогла выдавить ни слова. — Чжэньэр, если о его речах кому-то станет известно, это меня погубит. Если бы не ты, я велела бы забить его до смерти, – серьезно произнесла императрица. – Не пытайся меня разжалобить, а лучше вообще забудь об этом! Она запретила окружающим разговоры на эту тему, но сама, ворочаясь ночами без сна, никак не могла выкинуть слова Чуньвана из головы. |