Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
— Император гневается на императрицу и ни за что не станет назначать двенадцатого агэ наследником престола. Пощадит ли ее величество и ее сына пятнадцатый агэ, когда взойдет на трон? Хунчжоу пробовал вступиться за жертв клеветы, но Хунли к нему не прислушался, а когда князь продолжил уговоры, то император и вовсе вспылил и осведомился, с чего это брат так интересуется гаремными интригами. Хунчжоу не знал, как может помочь императрице и ее сыну. Юань Чуньван, кажется, заметил его колебания и медленно спросил: — Князь, вы помните, был когда-то такой регент-отец императора[85]? Так этот ничтожный слуга, оказывается, подстрекал его на захват власти: убить Хунли и возвести правильного наследника на престол, став его отцом-регентом, – получить власть над страной, а заодно и мать мальчика… «В одном и том же роду Айсингеро кто-то становится императором превыше всех людей, а кто-то должен ползать на брюхе, словно раб, – снова зазвучали в его ушах сказанные тогда слова, в которых таился намек. – Великий князь, вы стремитесь сохранить верность стране и брату, а как император относится к вам? Когда доволен, он величает вас братом, а стоит его настроению перемениться, и вы для него всего лишь грязный пес». Хунчжоу хотел возразить, но по здравому размышлению понял, что эти слова правдивы. В тот день он пришел во дворец получить положенное ему наказание. Драка с Нэ Цинем, оскорбление храма предков, рукоприкладство по отношению к служащему военного министерства, устройство «прижизненных похорон», на которых он заставлял чиновников всех мастей изображать скорбь, – словно этих грехов было мало, недавно Хунли получил верные доказательства, что Хунчжоу собрал собственную клику, а потому император от души отругал брата и велел пойти в министерство по делам двора за наказанием. Хунчжоу не собирался делать ничего дурного, но докладные записки с жалобами на него образовали целую гору на столе Хунли, и тот сказал: — Это был последний раз. Что значит «последний раз»? Если это повторится, то… неужели его казнят? — Хунчжоу, – окликнул его женский голос, возвращая к действительности. Он обернулся и почтительно произнес: — Приветствую, ваше величество. Все та же башня, те же двое людей, они даже не сговариваясь оделись точно так же, как в прошлый раз – казалось, все вернулось на десять лет назад, и ни в мире, ни между ними ничего не изменилось. Императрица-преемница усмехнулась, не в силах скрыть усталость. — Теперь я императрица только на словах. Князь опешил, и с языка у него тут же сорвалось: — Как я могу вам помочь? Когда-то он дал обещание: с какой бы бедой она ни столкнулась, достаточно разыскать его, и он не откажет. — Я десять лет добросовестно управляла гаремом и за все это время не совершила ни одной серьезной ошибки, но император только все больше отдалялся от меня и всячески ругал, а теперь и вовсе собирается учредить должность императорской супруги. В этом нет никакого смысла. – Она вздохнула и посмотрела на него с затаенной мольбой. – Вы ведь всеми уважаемый великий князь Хэ. Если желание императора даровать титул императорской супруги натолкнется на противодействие со стороны аристократии и чиновников, он не пойдет против всех. Хунчжоу улыбнулся: — Вы все еще на что-то надеетесь? |