Книга Хозяйка дворца, страница 261 – Чжоу Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка дворца»

📃 Cтраница 261

— Ничего не могу с собой поделать, – признался супруг.

Но Вэй Инло уже рассмеялась.

— Признайтесь, вы просто потратили на меня столько времени, что не могли отступить.

Хунли ответил с ледяным выражением:

— Даже когда ты была тяжело больна, я всегда в первую очередь думал о политике. Потому что я император и не знаю любви, так что не обольщайся на свой счет!

— Похоже, мы друг друга стоим!

Он обнял ее за талию.

— А теперь отвечай на мой вопрос, если снова примешься болтать вздор, я отрублю тебе голову!

— Значит, вы ставите на первое место интересы страны, а от меня требуете, чтобы я превыше всего любила вас! Да вы тиран!

— Вэй Инло! – прорычал Хунли.

Увидев, что он всерьез разозлился, Вэй Инло легко улыбнулась и очаровательно взглянула на него.

— У меня пока нет ответа на ваш вопрос. Но я собираюсь отвечать вам на него до конца жизни, вы готовы меня слушать?

Они какое-то время смотрели друг на друга и вдруг одновременно громко рассмеялись.

Кто-то возвышается, а кто-то падает; кто-то уходит, а кто-то остается; кто-то рождается, а кто-то умирает – так уж устроен гарем, он полон жестокости и нежности.

— Хватит уже теребить все эти побрякушки, – с притворным отвращением произнес супруг и протянул руку. – Иди сюда.

Инло опять оставила его слова без внимания и продолжила играть своими украшениями императорской супруги. Хунли сам подошел к ней и повернул ее лицо в сторону.

— Хватит уже на себя любоваться, посмотри лучше на цветы.

Он опять раздобыл несколько редких гардений, которые посадили во дворце Яньси. Может, почва здесь была особенно хороша, а может, нашлась какая-то другая причина, но гардении рядом с императорской супругой цвели особенно пышно.

— Кто же из нас красивее: я или цветы?

Хунли улыбнулся.

— Цветы.

Вэй Инло чуть было не ушла от злости, но он снова обнял ее и засмеялся.

— Из года в год все те же распускаются цветы, из года в год все те же, кто любуются на них[89]. Инло, я так хочу, чтобы и в следующем году мы с тобой вместе любовались цветами.

— И через год?

— И через год. – Весь двор был полон гардений, но Хунли смотрел только на нее. – Я хочу любоваться с тобой цветами всю жизнь.

Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]

Глава 201. Эпилог. Ее тайны: начало

Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-1.webp]

= Начало: ее тайна =

У нее была тайна.

Из-за этой тайны она становилась все более одинокой, все больше отдалялась от людей…

— Какая жалость, – произнес ласковый голос у нее за спиной. – Все говорят, что великая княжна Чжаохуа так жестока, что ни слезинки не обронит. А она, оказывается, умеет плакать, просто предпочитает делать это в одиночестве.

Девушка резко обернулась и холодно посмотрела на говорившего.

— Кто ты?

Старшая дочь Вэй Инло, великая княжна Чжаохуа, унаследовала миловидную внешность матери, но нравом пошла в отца: высокомерная и заносчивая, она словно с рождения была властительницей этого мира, перед которой все остальные должны были простираться ниц.

Если бы она была сыном императора, никто бы и слова не сказал, но для женщины ее поведение было чересчур властным.

— Будь я Лхаванг Доржи, я бы не выбрал себе в жены женщину, которая смотрит на меня как на грязь под ногтями, – рассмеялся ее собеседник. Это был красивый юноша в форме охранника, в улыбке его сквозила насмешка. Он хлопнул себя по груди, изобразив слабое подобие официального приветствия. – Меня зовут Фуканъань, я здесь, чтобы помочь тебе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь