Онлайн книга «Хозяйка дворца»
|
Служанка торопливо наклонилась, подобрала ее, а потом тихо позвала Фухэна: — Молодой господин. В ответ донесся тихий храп. Цинлянь долго молча смотрела на него, потом накрыла его плащом и прошептала: — Но, молодой господин, это все так несправедливо: император получил вашу верность, младшая супруга Лин – вашу любовь, а как же вы? Вам не досталось ничего. Укрывшись в густой тени деревьев, у беседки стояла Эрцин. Она тоже сжимала в руках плащ и холодно смотрела на двух людей в беседке. ![]() Во дворце Яньси снова повсюду расцвели гардении. Любопытно, что этот цветок символически воплощал перемену статуса: когда Вэй Инло утратила положение фаворитки, то горшки с растениями унесли; а после возвращения милости императора гардении вновь заполнили покои и двор. Во дворе цвели гардении, а на бумаге под кистью рождалась орхидея. — Эта линия должна идти не так. – Стоя за спиной Вэй Инло, Хунли придерживал ее руку, штрих за штрихом обучая ее рисованию. Вот только из гнилого дерева хорошей вещи не вырежешь – сколько он ни наставлял ее, орхидея выходила кривобокой и больше напоминала чудовище из «Канона гор и морей»[35]. — Не так. Когда рисуешь орхидеи, цветы нужно прореживать, а листья упрощать. – Он крепко ухватил руку жены и заставил обманом вывернувшуюся линию вернуться, пока на ветке не прибавилась пара новых усиков. – Тише! Эх… Тебе стоило бы поучиться у благородной супруги Чунь, она отлично рисует орхидеи: мазки у нее легкие, а изображение потрясающе выразительное. Вэй Инло хмыкнула, отобрала кисть и – раз, раз, раз! – добавила еще три цветка. — Что ты делаешь, Инло? — Мне не нравятся эти строгие картинки орхидей. Чем пышнее, тем лучше, разве нет? Хунли рассмеялся. — Ерунда. — Раз вам так по душе живопись благородной супруги Чунь, то и ступайте рисовать вместе с ней. А я девушка простая, и картинки у меня простенькие! Оказывается, дело было не в отсутствии способностей, а в ревности. И вообще, дворец полон гардений, почему они рисуют орхидеи? Это же дворец Яньси, а не заставленный орхидеями дворец Чжунцуй. Хунли это позабавило, но вслух он поспешил утешить супругу: — Ладно, ладно, я просто оговорился. Ты делаешь большие успехи в рисовании. Но Вэй Инло скривилась, не обращая на него внимания. Хунли снова рассмеялся. — Почему ты так рассердилась? Все, я виноват, не нужно было сравнивать тебя с другими. Видя, что она по-прежнему не обращает на него внимания, Хунли ненадолго призадумался, а потом тоже взял кисть и – раз, раз, раз! – добавил еще два цветка на картине с орхидеями, после чего развернул к Инло. — Не сердись. Смотри, теперь я тоже рисую по-простому, ты должна быть довольна! Только тогда Вэй Инло медленно повернулась к нему. — Да император вообще отличается нехитрыми вкусами! — И в чем это я успел выставить себя мужланом? Сдерживая хихиканье, она указала на книжную полку. — Что? – не понял Хунли. Вэй Инло вытащила свиток и рассмеялась в открытую. — Это же вы опять брали «Осенние краски вокруг гор Цяо и Хуа»? — И над чем ты смеешься? Вэй Инло развернула картину и принялась указывать на одну печать за другой: — Одна, две, три, четыре, пять… сорок с лишним ваших печатей с автографом, император[36]! Да вы их тут налепили как пластырей из собачьей кожи, которые продают под мостом Тяньцяо. Такой, если приклеить, и не отдерешь потом! |
![Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Хозяйка дворца [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/123/123461/book-illustration-2.webp)